Beispiele für die Verwendung von "Husband" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle1583 муж1488 andere Übersetzungen95
Casey's a house husband. Кейси - домохозяин.
This is my work husband. Я замужем за этой работой.
He's not a house husband. Он не домохозяин.
My husband will have your neck. Мой Джордж придушит вас.
There's my little house husband. А вот и мой маленький домохозяин.
Double homicide, husband and wife proprietors. Убиты владельцы, супружеская пара.
I've splitted also with my husband. Я со своим тоже порвала.
My husband is the seven-headed dragon! Мой господин - семиглавый дракон!
The husband wants to grant a divorce. Супруг готов дать развод.
I never knew your husband to eat jonquils. Я не знал, любил ли он нарциссы.
So is this sand bag your husband, or what? Ты что, уже замуж вышла за этот мешок с песком?
Unfortunately, one Nigerian husband didn’t heed this advice. К сожалению, один нигериец не внял этому совету.
I mean, the man is your husband, after all. Я виню себя, что помог тебе получить его наследство, но я был в сложной ситуации.
I'd like to throw the husband back through the window. Я бы с радостью закинул муженька обратно в это окно.
Come and have a look, madam, at this husband of yours. Посмотрите, пани, на вашего супруга.
I married a philandering husband who left me for an actual whore. Я вышла замуж за настоящего кобеля, который бросил меня ради шлюхи.
If my husband is moved to bring siege against Spartacus to early conclusion. Если мой переехал к Везувию, что бы эта осада быстрее закончилась.
He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral. Он хочет на каждой свадьбе быть женихом, а на похоронах – покойником.
She said that her husband had locked them into the master bedroom, without food and water. Она сказала, что господин епископ, запер её и детей в тогдашней спальне без еды и питья.
Further, Muslim women were accorded the right to choose husband of the same standing (kufu') as her. Кроме того, мусульманским женщинам было предоставлено право выбирать супруга одинакового с ними положения (куфу).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.