Beispiele für die Verwendung von "ITEM" im Englischen mit Übersetzung "вещь"
Übersetzungen:
alle10197
пункт3160
элемент1810
группа1073
предмет447
товар355
товары281
статья260
единица192
позиция137
объект132
номер114
изделие84
вещь63
изделия30
рубрика15
здание11
параграф1
andere Übersetzungen2032
That leaves just one item - Seven of Nine's alcove.
Осталась единственная вещь - альков Седьмой из Девяти.
The sooner they return the items, they sooner they get a new item.
Чем скорее они вернут вещи, тем быстрее они смогут взять новые.
In all the time this shop's been open, you've never sold one item.
За все время, что этот магазин открыт, ты не продал ни одной вещи.
And should Mr Werner wish to find you - find you and perhaps view this item - there is an address?
А если бы мистер Вернер пожелал найти вас - найти вас и взглянуть на это вещь - по какому адресу возможно вас найти?
So every idea is basically being supported - or every item, or every noun - is being supported by the entire Web.
Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом.
For your information, this is a commemorative collectible item of historical significance, that could one day pay for Axl's college.
Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю.
Well, it's hard to put a price tag on an item like that because of, you know, the sentimental value.
Что ж, сложно оценить подобные вещи, потому что, знаете ли, у них есть эмоциональная ценность.
I asked each of these men to go to the club lost and found and to choose one item and place it in a cardboard box and then seal that box.
Я попросил каждого из них сходить в "бюро находок" этого клуба и выбрать там одну вещь, положить их в картонную коробку и заклеить.
When the news about Charles's assassination gets out, you'll have a window of forgiveness in your hands and, to quote the US Secretary of State, it's a very powerful item when paired with some Tomahawk cruise missiles.
Когда будет опубликована новость об уничтожении Чарльза Флайта, ты получишь в свои руки время прощения, и, по словам госсекретаря США, это очень мощная вещь в сочетании с крылатыми ракетами Томагавк.
So every item, every artifact that we make, will have embedded in it some little sliver of Web-ness and connection, and it will be part of this machine, so that our environment - kind of in that ubiquitous computing sense - our environment becomes the Web.
Каждая вещь, каждый произведённый нами артефакт будут встроены в веб, каким-то маленьким кусочком всё будет подключено к вебу и будет частью этой машины, так что наше окружение - в этом тотально-компьютерном смысле - вся наша среда жизни превратится в веб.
At present, robots are mere items of property.
В настоящее время робот - это не более чем просто вещь.
You can file a claim for - seized items online.
Вы можете написать заявление о выдаче конфискованных вещей онлайн.
I had tied a knot on every finger for various items.
Я завязала узелок на палец для каждой вещи, чтобы ничего не забыть.
Mr Delany, there are missing items from your daughter's mews.
Мистер Делани, в квартире вашей дочери недостаёт кое-каких вещей.
Interesting list of items stolen - Antique cork duck decoys from the storeroom.
Интересный список похищенных вещей - антикварные пробковые подсадные утки из хранилища.
But why am I rambling when we have important items to discuss?
Но что это я болтаю о пустяках, когда нам нужно обсудить важные вещи?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung