Beispiele für die Verwendung von "Imperial Med" im Englischen
Jmac, if the ratings start to dip next week or if America doesn't find "Crazy Christians" as funny as you do, frogs falling from the sky's going to seem like Club Med compared to what'll happen next.
Если на следующей неделе упадут рейтинги или скетч "Сумасшедшие Христиане" не окажется таким смешным, как тебе кажется, падающие с неба лягушки покажутся нам приятным летним дождиком.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
It is odd they didn't teach a course on this in med school.
Этот предмет не преподают в медицинской школе.
Before you get back up there, you gotta take a med test, you gotta pass a psych exam.
Прежде чем летать, вы должны пройти медосмотр и сдать психиатрический экзамен.
Kipling’s poem “Recessional” was then, and remains today, a powerful warning about the perils of imperial hubris.
Стихотворение Киплинга «Гимн отпуста» был и по сей день остается мощным предостережением об опасностях имперского высокомерия.
In med school, I designed a candy bar which was far superior in food value.
В медицинской школе я разработал конфетку, которая была гораздо совершеннее по пищевой ценности.
As a result, imperial play shifted to the Far East.
В результате имперская игра сместилась на Дальний Восток.
That was the morning I got the call from the dean, and I was expelled from my first med school.
Но тем утром мне позвонил декан и сообщил, что я исключен, и я не увидел в этом смысла.
Historically economic sanctions rarely achieve their intended political objective, and in some cases, such as Washington’s 1941 economic restrictions on Imperial Japan, backfire spectacularly, in that case triggering war.
История показывает, что экономические санкции редко достигали заявленных политических целей, а в некоторых случаях даже давали яркий обратный эффект, как было в 1941 году, когда Вашингтон ввел торговые ограничения против императорской Японии и спровоцировал начало войны.
I'm going to run the DNA, check it against his med records.
Я сделаю анализ ДНК и сравню с его медкартой.
British fears soon centered on the “jewel in the [imperial] crown”, India.
Британские страхи вскоре сосредоточились на «главном сокровище в короне Британской империи» — Индии.
Hey, will you call Chicago Med and check on Maddie from the bar?
Эй, можешь позвонить в Центральную больницу Чикаго и проверить, как дела у Мэдди из бара?
In one lifetime, Great Britain went from imperial splendor to moribund.
В течение жизни одного поколения Великобритания утратила имперский блеск и великолепие и стала отживающей свой век старухой.
I was once a stripper named "diamond Dan," and I did it to pay for med school.
Я был стриптизером по имени "Бриллиантовый Дэн", так я заработал на медицинскую школу.
Instead, the ‘Stans will shuffle off the yoke of centuries and evolve with greater autonomy — a disaster for Ruski imperial ambitions.
Зато бывшие среднеазиатские республики Советского Союза сбросят вековое ярмо и будут развиваться, имея более широкую автономию — что станет катастрофой для имперских амбиций россиян.
Well, you blew up at her because she has doubts about med school.
Ну, ты ведь наорал на неё, когда она хотела бросить учёбу в медицинской школе.
Vekselberg had intended, according to Gilbertson's court-filed affidavit, to give the Fabergé brand to his wife as a Christmas present — perhaps echoing Czar Alexander III’s decision to give his wife an Easter egg made of precious metals in 1885 that launched the imperial eggs.
Вексельберг намеревался, согласно письменному показанию Гилбертсона под присягой в суде, передать бренд Фаберже своей жене в качестве подарка на Рождество - возможно, это желание перекликалось с решением царя Александра III подарить своей супруге пасхальное яйцо из драгоценных металлов в 1885 году, откуда и пошла история коллекции императорских яиц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung