Beispiele für die Verwendung von "Impress" im Englischen mit Übersetzung "впечатленный"
Übersetzungen:
alle223
впечатлить83
впечатленный42
производить впечатление33
впечатлять11
отпечаток1
andere Übersetzungen53
The Romans, impressed by their bravery and horsemanship, spared their lives.
Впечатленные их храбростью и верховой ездой, Римляне сохранили им жизни.
She is not gonna be impressed if you hang yourself with pantyhose.
Она не будет впечатлена если вы повеситесь на своих колготках.
Oh, but they'll also be impressed with your lack of bunions.
Да, но они также будут впечатлены отсутствием у тебя мозолей.
The judge was not impressed to the tune of 10.9 million dollars.
Судья не был впечатлен в размере 10.9 миллионов долларов.
To gain such position, varus must truly have been impressed with your prowess.
Чтоб получить такое расположение, Вар действительно должен был впечатлён твоим мастерством.
We are all very impressed by your alleged escape from the Red Devil.
Мы все очень впечатлены твоим якобы побегом от Дьявола.
I must say I was most impressed by the way you handled that business.
Надо сказать, я впечатлен тем, как умело вы справились с этим делом.
I doubt that the Russian people will be impressed by this bit of “fake news.”
Я сомневаюсь, что русский народ будет впечатлен этим вариантом «ложных новостей».
At first, financial markets were so impressed by the guarantee that they hardly noticed the difference.
Поначалу финансовые рынки были так впечатлены гарантией, что они с трудом заметили отличие.
I'm very impressed with the way you've handled coming back to the real world.
Я впечатлен с тем как вы справились с возвращением к нормальной жизни.
Honestly, I've never really seen him as a point guard, but I got to say, I was impressed.
Если честно, я никогда не видел его на месте разыгрывающего защитника, но я должен сказать что я был впечатлен.
And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist.
Эйнштейн был очень впечатлен его точным решением, а также, я надеюсь, и степенью преданности науке.
At first, one is impressed by most of the runners, almost all of whom seem to be going fast.
Вначале вы впечатлены большинством бегунов, и кажется, что почти все из них бегут быстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung