Beispiele für die Verwendung von "Incentive" im Englischen

<>
So in the face of that, you really need quite a strong incentive to use condoms. Так что, надо признать, чтобы использовать презервативы, нужна сильная мотивация.
So they have little incentive to demobilize. Так что разоружаться они не спешат.
He's refused to use incentive spirometry. Он отказывается от стимуляции дыхания.
It gives objects what's called incentive salience. Это придаёт объектам свойство т.н. явного побудителя.
But there is plenty of incentive to make progress. Однако есть множество поводов стремиться к прогрессу.
That would be quite an incentive for self-monitoring. Это стало бы серьёзной инициативой для самоконтроля.
Incentive structures that encourage excess risk-taking remain virtually unchanged. Стимулирующие структуры, которые поощряют чрезмерную рискованность, практически не изменились.
an incentive to please the clients, who dislike unfavorable reports. стремление угодить клиенту, который не любит неблагоприятных отчетов.
You can use App Links here again to customize the incentive. Например, вы можете воспользоваться ссылками на приложение, чтобы создать диплинк на страницу с вознаграждением.
To get them to stop, you have to provide an incentive. Чтобы они остановились, вы должны как-то смотивировать это.
Discovering this stuff is certainly a pleasurable incentive to work in science. Открытие таких явлений, на самом деле, хорошая причина чтобы работать в науке.
Changing the exchange rate would not diminish the incentive for Germans to save. Изменение валютного курса не повлияет на желание немцев сберегать.
They have an obvious incentive to work together on shared continental security concerns. У них есть совершенно очевидный мотив, чтобы работать вместе в деле решения задач по обеспечению европейской безопасности.
Well you have to allocate dollars for that system and for that incentive pay. Мы должны распределять доллары по такой системе и согласно таким стимулирующим выплатам.
The West has a big incentive to be generous to Afghanistan's rural poor. У Запада есть все основания проявить щедрость в отношении афганской сельской бедноты.
But even with these measures, social benefits may artificially increase the incentive to migrate. Но даже при таком раскладе, социальные программы могут являться дополнительным мотивом для иммиграции.
And I said, "Oh, dear - - that wouldn't be such a good incentive for me." И я сказала: "О, Боже - - это для меня не такое уж заманчивое предложение."
All ratings of financial products raise the same incentive problems and could benefit from reform. Все рейтинги финансовых продуктов поднимают одни и те же проблемы вознаграждения и могли бы выиграть от реформы.
Spain is not the only country that would have an incentive to leave the EMU. Испания не является единственной страной, которая имеет повод для того, чтобы покинуть Европейский и экономический союз.
Well, that gives me a great deal of incentive to do it, doesn't it? Ну, это сильно стимулирует меня сделать это, не так ли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.