Exemples d'utilisation de "Income tax" en anglais
Traductions:
tous296
подоходный налог187
налог на прибыль49
налог на доходы физических лиц3
autres traductions57
Personal income tax on remuneration to Supervisory Board members
Налог на доходы физических лиц с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Income tax allowances for natural persons;
налоговые скидки при установлении подоходного налога для физических лиц;
Thus, the clients themselves calculate and pay personal income tax based on the laws of the nations of which they are citizens.
Таким образом, осуществление исчисления и уплаты налога на доходы физических лиц производится клиентами самостоятельно на основании законодательных норм государства, гражданами которого они являются.
Policies for the stimulation of investment, tax reform- which in 2007 led to the introduction of the personal income tax- encouragement of a system of collective negotiations in labour relations, creation of the Comprehensive National Health System and the Equality Plan- which refocused the social protection scheme on the younger generations- led to an increase in employment and income.
В результате политики стимулирования капиталовложений, реформы системы налогообложения32- в рамках которой в 2007 году был введен налог на доходы физических лиц,- содействия проведению переговоров при заключении коллективных трудовых договоров, создания Национальной комплексной системы здравоохранения и разработки плана по обеспечению равенства, предусматривающего новую структуру системы социальной защиты с упором на молодые поколения, удалось достичь одновременного роста занятости и доходов.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
Gates supports this second-best alternative to making robots "pay" income tax.
Гейтс поддерживает именно эту второсортную альтернативу идее принуждения роботов "платить" подоходный налог.
Officially, Chinese producers must pay an enterprise income tax of 25%.
Официально китайские производители обязаны платить налог на прибыль в размере 25%.
Sometimes these arrangements are supplemented by partial income tax exemptions (GBR, NLD, SWE).
Иногда подобные схемы предусматривают частичное освобождение от уплаты подоходных налогов (GBR, NLD, SWE).
The reports are then submitted to the Department of Zakat and Income Tax (DZIT).
Отчеты затем отправляются в подразделение Zakat и налога на прибыль (DZIT).
Taxis produce not only income tax, but also value-added or sales taxes.
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж.
Net cash provided by operating activities before changes in working capital, income tax, interest and dividends
Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности, до эффекта изменений в оборотном капитале, налога на прибыль, процентов и дивидендов
Maryland collected $1 billion in corporate income tax revenue, the most in the region.
Мэриленд собрал $1 миллиард корпоративных поступлений подоходного налога, больше всего в регионе.
In nearly all countries that have introduced a flat tax, government revenues from income tax have declined.
Почти во всех странах, которые ввели единый налог, доходы государства от налога на прибыль сократились.
You can access the full text of the Law “On Personal Income Tax” here.
С полной версией закона “О подоходном налоге с населения” Вы можете ознакомиться здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité