Beispiele für die Verwendung von "Indicate" im Englischen mit Übersetzung "указывать"

<>
Please indicate your contract type: Укажите, пожалуйста, Ваш тип контракта:
Gray arrows indicate indirect links. Серые стрелки указывают косвенные ссылки.
Higher averages indicate a processor bottleneck. Более высокие средние значения указывают на существование узкого места в работе процессора.
Indicate a fallback principle of none. Укажите на отсутствие принципа альтернативы.
Striae indicate 32 passes were made. Стрии указывают, что было сделано 32 прохода.
These burns indicate that they used silencers. Эти ожоги указывают на использование ими глушителей.
Indicate a fallback principle of current active. Укажите принцип отката для текущих активных затрат.
And the colors indicate "disease" or "normal." Цвета указывает на болезни или норму.
Which symptoms indicate a sexually transmitted disease? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
A high number can indicate a negative. Большое число может указывать на негативное явление.
Indicate that you have completed the task. Укажите, что вы выполнили задачу.
Our momentum studies indicate strong downside momentum. Исследования импульса указывают на сильный нисходящий импульс.
Select the Indicate times used check box. Установите флажок Указывает использованное время.
Absence codes indicate the reasons for worker absences. Коды отсутствия указывают причины отсутствия работников.
Indicate the region where you plan to operate Укажите регион, в котором Вы планируете начать работу
Select the check boxes to indicate the following: Установите, если необходимо, флажки, указывающие следующие:
This should indicate where the device will be used. Оно должно указывать на то, где будет использоваться устройство.
This should indicate the purpose of the document routing. Оно должно указывать назначение маршрута документов.
Indicate email is junk from Outlook on the web Указывает, что сообщение из Outlook в Интернете является спамом
Footnote references indicate the sources of the respective provisions. В постраничных сносках указаны источники соответствующих положений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.