Beispiele für die Verwendung von "Inform" im Englischen
Übersetzungen:
alle5110
информировать2154
сообщать1235
проинформировать1194
информироваться63
извещать42
ознакамливать27
осведомлять20
доводить до сведения10
поставлять в известность9
доносить8
извещаться1
andere Übersetzungen347
And remaining, I have to inform you, entirely anonymous.
И остается, должен тебе сказать, абсолютно анонимным.
I will inform the cardinal of your claims against Bonnaire.
Я передам кардиналу ваши обвинения против Бонэра.
We regret that we are unable to inform you otherwise.
Нам жаль, что мы не можем дать Вам другого ответа.
More studies are needed to inform health policy and planning adequately.
Нам необходимы дальнейшие исследования, которые позволят проводить более грамотную медицинскую политику и заниматься планированием.
I'm sorry to inform you, your guest pass has expired.
Мне жаль, но у вашего гостевого пропуска истёк срок.
Does Facebook consult with any external groups to inform its policies?
Facebook консультируется с какими-либо внешними группами по поводу своих правил?
We regret to inform you that we do not carry these articles.
Товаром, который Вы хотите, мы, к сожалению, не занимаемся.
We regret to inform you that despite your excellent record of service
К сожалению, несмотря на безукоризненный послужной список
Coordinated with the search teams, Major, I'll inform the mother ship.
Примите руководство поисковой командой, майор, а я передам информацию на корабль-носитель.
So how can collective effects in physics inform our understanding of evolution?
— Как же коллективные эффекты из области физики могут дополнить наше представление об эволюции?
We inform travelers that all luggage will be inspected at the exit.
Предупреждаем пассажиров, что у выхода с платформы производится досмотр багажа.
We regret to inform you that this particular article has been sold out.
Но товар, который Вы желаете, сейчас распродан.
As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state.
Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung