Beispiele für die Verwendung von "Information security" im Englischen mit Übersetzung "информационная безопасность"

<>
Übersetzungen: alle135 информационная безопасность114 защита информации13 andere Übersetzungen8
Information security, disaster recovery and business continuity Информационная безопасность, аварийное восстановление данных и поддержание бесперебойной работы
And you're VP of Information Security at Running Milk? И вы директор по информационной безопасности в компании "Молочные реки"?
ISO 27001, on information security management, was achieved for the UNLB data centre. сертификат ИСО 27001 по Системе обеспечения информационной безопасности был получен Центром данных БСООН.
In particular, the Argentine State has made important advances with respect to information security. В частности, Аргентинское государство приняло важные шаги в сфере обеспечения информационной безопасности.
Issues connected with the work of the group of governmental experts on information security Вопросы, связанные с работой группы правительственных экспертов по проблеме информационной безопасности
Information security: All information processes in the context of supply chain operations must be secured. Информационная безопасность: Должны быть защищены все информационные процессы в контексте операций, связанных с цепочкой поставок.
Developing and maintaining the information security policy of the Organization and monitoring compliance across operational units; разработка и проведение политики информационной безопасности Организации и контроль ее соблюдения различными оперативными подразделениями;
Development of the programmes and techniques of information security at various levels of economic and social activity. разработка программ и методов обеспечения информационной безопасности различного уровня для экономической и социальной деятельности.
Develop and maintain the information security policy of the Organization and monitor its compliance across operational units; разрабатывать и осуществлять в Организации политику информационной безопасности и следить за ее выполнением оперативными подразделениями;
Efforts taken at the national level to strengthen information security and promote international cooperation in this field Меры, принимаемые на национальном уровне для обеспечения информационной безопасности и участия в международном сотрудничестве в этой сфере
ITU has carried out significant work in security architecture, encryption and authentication and information security management systems. МСЭ провел значительную работу по вопросам архитектуры безопасности, шифрования и аутентификации и систем управления информационной безопасностью.
This includes the application of security technologies, security policies, regulations, standards and information security education and training. Это подразумевает применение защитных технологий, стратегий обеспечения безопасности, норм регулирования, стандартов, а также обучение и подготовку по вопросам информационной безопасности.
The draft information security policy was submitted to the Business Process Systems Management Groups in September 2002. Проект доклада с изложением политики в области обеспечения информационной безопасности был представлен группам по управлению системами бизнес-процессов в сентябре 2002 года.
In the opinion of OIOS, the information security plan should be integrated into the overall mission security plan. По мнению УСВН, план обеспечения информационной безопасности должен быть составной частью общего плана обеспечения безопасности миссии.
Lastly, the regime should strongly consider that “law enforcement” is a vital factor in enhancing international information security. Наконец, этот режим должен в значительной степени учитывать, что «обеспечение соблюдения законов» является важным фактором в усилении международной информационной безопасности.
In paragraph 157, the Board recommended that UNCC pay special attention to its information security until it closes down. В пункте 157 Комиссия рекомендовала ККООН уделять особое внимание вопросам ее информационной безопасности до завершения ее деятельности.
One other unimplemented recommendation related to the implementation of ISO 17799, concerning a code of practice for information security management. Еще одна невыполненная рекомендация касается применения стандарта ISO 17799, касающегося свода правил в отношении обеспечения информационной безопасности.
Management indicated that UNRWA had not finalized the information security policy and implementation plan to strengthen information and communications technology capacity. Руководство указало, что БАПОР не завершило выработку политики и оперативного плана обеспечения информационной безопасности в целях укрепления технического потенциала в области информации и коммуникации.
UNICEF has reviewed its information security procedures and taken action to limit access to the production system based on functional requirements. ЮНИСЕФ проанализировал свои процедуры обеспечения информационной безопасности и принял меры для ограничения доступа к производственной системе с учетом соображений функциональной необходимости.
Establishment of two United Nations Volunteers posts (component 4, support), with responsibilities in the area of disaster recovery and information security. Учреждение двух должностей добровольцев Организации Объединенных Наций (компонент 4, поддержка) в связи с необходимостью выполнения функций по аварийному восстановлению данных и обеспечению информационной безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.