Beispiele für die Verwendung von "Interactions" im Englischen

<>
There's air-sea interactions. Существует взаимодействие атмосферы и океана.
Foster meaningful and genuine interactions. Поддерживайте осмысленное, подлинное взаимодействие.
Nitrogen interactions in the carbon cycle Взаимодействие азота в углеродном цикле
Greenhouse gas- air pollution interactions and synergies. Парниковый газ- взаимодействие и синергетика в загрязнении атмосферы.
This notion of risk underpins economic interactions. Такое понятие риска лежит в основе экономических взаимодействий.
The machine itself has 89 distinct interactions. Машина состоит из 89 отдельных взаимодействий.
And then you need smartly designed interactions. Затем, нужно хорошенько продумать взаимодействия.
Messages that might cause interactions between multiple rules сообщения, которые могут вызвать взаимодействие нескольких правил.
Use scripts to guide worker interactions with customers. Использование сценариев для управления взаимодействием работника с клиентами.
And understand its interactions with the entire Earth. И понять его взаимодействие со всей Землёй.
They tell us what interactions are allowed to happen. они объясняют, какие взаимодействия могут произойти.
Your interactions are your opportunity to keep people engaged. Взаимодействие с людьми помогает поддерживать их вовлеченность.
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency. Сделки превратились во взаимодействия, а щедрость - в валюту.
New strategies are needed to encourage healthy interactions among employees. Нужны новые стратегии, чтобы помочь здоровому взаимодействию между сотрудниками.
Something that exists as a series of interactions over time? Чего-то, что является просто серией взаимодействий во времени?
Inter-cellular interaction: study of inter-cellular interactions during space flight; " Межклеточное взаимодействие "- исследование межклеточных взаимодействий в условиях космического полета;
And things can happen only if these interactions are perfectly balanced. Любые процессы могут произойти только если это взаимодействие идеально отлажено.
Determine all the paths people can navigate when designing your interactions. При разработке взаимодействий продумайте все возможные способы их выполнения.
How do I create an Engagement Custom Audience from Canvas interactions? Как создать индивидуально настроенную аудиторию для вовлеченности на основе взаимодействия с Холстом?
Physics predicts the interactions of his locusts, but the mechanism manifests through cannibalism. Физика предсказывает взаимодействие внутри стаи саранчи, однако его механизм проявляется с помощью каннибализма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.