Beispiele für die Verwendung von "Internet phone service" im Englischen
A script written in Python language was published on the GitHub resource, which made it possible to collect passwords for the Find My Phone service from Apple.
На ресурсе Github был опубликован скрипт на языке Python, который позволял подбирать пароли к сервису Find My Phone компании Apple.
The script’s creator confirmed that the Find My Phone service has an infinite number of password input variations.
Автор скрипта утверждал, что в сервисе Find My Phone количество вводимых вариантов паролей неограниченно.
What phone service providers are supported in my country for payments with mobile web applications on Facebook?
Какие операторы мобильной связи в моей стране поддерживаются для оплаты мобильных веб-приложений на Facebook?
The village, too, is mysteriously without phone service.
Деревня также загадочным образом осталась без телефонной связи.
We're talking no phone service, no nosey tourists, no contact with the outside world.
Где нет ни телефонной связи, ни шумных туристов, никакой связи с внешнем миром.
The company’s value quadrupled during Thaksin’s reign, with assets such as satellites, a mobile phone service, and an airline having originated from state concessions that were conditioned on majority Thai ownership.
Стоимость компании увеличилась в четыре раза за время правления Таксина, а такие активы как спутники, служба мобильной связи и самолёт появились благодаря государственным концессиям в обмен на контрольный пакет акций для Таиланда.
If you're on the move, identity verification apps can generate security codes even when you can't get phone service.
Когда вы находитесь в дороге, приложения для проверки личности могут создавать коды безопасности, даже если телефонная связь отсутствует.
Apps don't require text or email to verify your identity, so you won't incur any usage charges on your phone service.
Для подтверждения личности с помощью приложений не нужно отправлять SMS или электронное письмо, поэтому вам не придется оплачивать эти услуги своему оператору связи.
The Find My Phone service on account.microsoft.com/devices
Служба поиска телефона на странице account.microsoft.com/devices
I mean, no self-respecting college kid has home phone service anymore.
То есть ни один уважающий себя студент больше не пользуется городским телефоном.
There's a company that provides a cell phone service you have in case you get lost in the woods.
Есть компания, выпустившая мобильный телефон, чтобы у вас была связь на случай, если вы потеряетесь в лесу.
Since 1993, the Department of Public Welfare has also provided another phone service (Happy Line), which revealed that many problems being faced by children, women, the elderly and the disadvantaged stem from economic hardship.
С 1993 года при Департаменте социального обеспечения действовала еще одна служба телефонной связи (" Линия счастья "), которая помогла выявить многие проблемы, с которыми сталкиваются дети, женщины, старики и малоимущие граждане.
The variance resulted from lower actual requirements for services, lower expenditures on telephone services as a result of favourable rates charged by the mobile phone service provider, as well as lower requirements for spare parts for microwave links and facsimile machines.
Наличие неизрасходованного остатка связано с более низкими фактическими потребностями в услугах, уменьшением расходов на телефонные услуги, поскольку поставщик мобильной связи предоставил льготный тариф, а также с сокращением потребностей в запасных частях для микроволновых сетей и факсимильных аппаратов.
Apart from promoting equal and unhindered access to humanitarian assistance and to public utilities, such as telephones and electricity, the teams provide security devices, satellite phone service and evacuations.
Помимо содействия обеспечению равного и беспрепятственного доступа к гуманитарной помощи и к таким коммунальным услугам, как телефонная связь и электроэнергия, указанные группы обеспечивают различное оборудование, необходимое для обеспечения безопасности, спутниковую телефонную связь, а также эвакуацию.
With regards to each of your visits to our site, we may, automatically collect information including internet protocol (IP) address, login information, browser type and version, time zone, phone numbers used to call our customer service number.
В отношении каждого из ваших посещений нашего сайта, мы можем автоматически собирать информацию, которая включает Протокол Интернета (IP-адрес), регистрационную информацию, тип браузера и его версии, часовой пояс, номера телефона, которые использовались для звонков в службу поддержки клиентов.
We want to make the service so it just works, where any person – even one who couldn’t afford data in the old model – can walk into a store, get a phone, and get this Internet dial tone for these basic services.
Мы хотим сделать так, чтобы любой человек — даже тот, кто не мог позволить себе скачивать данные в рамках старой модели — мог бы зайти в магазин, купить телефон и получить доступ к этим базовым сервисам.
Organize a trace on his Internet, phone, credit cards, travel bookings.
Займитесь его интернетом, телефоном, кредитками, перемещениями.
Activate Office 2007 over the Internet or by phone
Активация Office 2007 через Интернет или по телефону
FXD24 Company offers 24-hour online trade at Forex in the Internet or via phone desk, as well as currency risks hedging, capital management, solid analytical support of the company’s clients, offering currency quoting rates in real-time mode and a 24-hour technical support.
Компания FXD24 предлагает круглосуточную торговлю на рынке Форекс в режиме онлайн через сеть Интернет или через телефонный деск. Хеджирование валютных рисков. Управление капиталом. Качественная аналитическая поддержка клиентов компании. Обеспечение рыночными котировками в режиме реального времени и круглосуточной технической поддержкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung