Beispiele für die Verwendung von "Intuitive" im Englischen
intuitive comparisons with past historical episodes;
интуитивные сравнения с прошлыми историческими эпизодами;
Next generation intuitive graphical user interface
Интуитивный графический пользовательский интерфейс нового поколения
More intuitive field locations in ad creation
Более интуитивное расположение полей в инструменте для создания рекламы
It will create better, more intuitive customer service.
Они создадут лучший, более интуитивный сервис для потребителей.
Its exposure to the value factor is also intuitive.
Его контакт с фактором оценки тоже интуитивно выше.
It was an intuitive, strong-held belief that was wrong.
Ошибка была в интуитивном допущении, которому очень доверяли.
They had to give up intuitive motion in the instruments.
Они должны были отступиться от интуитивных движений инструментами.
And poets, like other artists, play with those intuitive understandings.
Поэты, как и другие творцы, манипулируют этими интуитивными понятиями.
And we see a drift towards complexity that's very intuitive.
И мы видим движение в сторону сложности, которое очень интуитивно.
We are missing the intuitive, maternal sense of our indigenous past.
А сейчас нам не хватает исконного, интуитивного чувства причастности, внутренней связи с нашим прошлым.
cAlgo offers clients an intuitive system for creating FxPro cTrader robots.
cAlgo предлагает клиентам интуитивно понятную систему создания роботов для ECN торговли.
He had an intuitive understanding of the mythic structure of India.
У него было интуитивное понимание структуры мифов Индии.
So, that's very intuitive, and that's what we want.
Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
Your skin, your eyes, your hair, your intuitive grasp of anger management psychology.
Твоя кожа, твои глаза, твои волосы, твоё интуитивное восприятие психологии управления гневом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung