Beispiele für die Verwendung von "Investment managers" im Englischen
It would be helpful for investment managers to be subject to regular, independent performance appraisals.
Было бы целесообразно проводить регулярную независимую оценку работы руководителей, занимающихся вопросами инвестиций.
The PRI provide a general framework for asset owners and investment managers to give appropriate consideration to environmental, social, and corporate governance (ESG) issues.
ПОИ служит общей основой для надлежащего учета владельцами активов и менеджерами инвестиционных проектов вопросов охраны окружающей среды, социальной политики и корпоративного управления (ОСУ).
Because of the expected volatility in the financial markets and the recent rotation of the Investment Management Service investment managers, travel by investment staff is expected to double during the biennium 2002-2003.
Ввиду предполагаемой нестабильности на финансовых рынках и недавней замены управляющих инвестициями в Службе управления инвестициями, предполагается удвоение числа поездок персонала, занимающегося инвестициями, в двухгодичном периоде 2002-2003 годов.
Regarding the cost and benefits of using external investment managers, one United Nations organization indicated to UNICEF that it had all its investments managed externally, while two other organizations outsourced the management of 17 per cent and 38 per cent of their investments, respectively, and another organization managed its investments only internally.
Что касается расходов и выгод в результате использования внешних инвестиционных управляющих, одна организация системы Организации Объединенных Наций сообщила ЮНИСЕФ, что всеми ее инвестициями управляют внешние управляющие, а две другие организации используют внешних подрядчиков для управления соответственно 17 и 38 процентами их инвестиций, при этом одна организация осуществляет только внутреннее управление своими инвестициями.
However, the development of a venture capital industry required a stable and predictable business environment and considerable infrastructure, including transparency and reliability of financial information, a supportive legal and regulatory system, exit opportunities thanks to the presence of mature firms and capital markets, trained investment managers and financial support by government, as well as public − private sector partnerships.
Однако для развития сектора венчурного капитала необходимы стабильные и предсказуемые условия предпринимательства и значительная инфраструктура, включая транспарентность и надежность финансовой информации, благоприятную правовую и регулирующую систему, возможности ухода с рынка, обусловленные наличием зрелых фирм и рынков капитала, подготовленные менеджеры по вопросам инвестирования и финансовая поддержка со стороны правительства, а также партнерство между государственным и частным секторами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung