Beispiele für die Verwendung von "Júlio César Soares Espíndola" im Englischen
All this resolve was shattered by revelations about Toledo's personal advisor, César Almeyda, whom he appointed to head the new National Intelligence Board.
Все эти намерения разбились вдребезги о поток разоблачений в адрес личного советника Толедо Сезара Алмейда, которого он назначил главой нового Национального разведывательного совета.
On 2 March 2000, the Special Rapporteur sent an urgent appeal concerning the arrest on 23 February 2000 of Erick Guimaraes, Marco Studard and Valdir Gomez Soares of the newspaper O Povo in Fortaleza (province of Ceara).
2 марта 2000 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в связи с арестом 23 февраля 2000 года Эрика Гимарайнша, Марко Стударда и Валдира Гомеша Сауриша, сотрудников газеты " У Пову " в городе Форталеза (провинция Сеара).
A bilingual Hebrew-English speaker from Israel, he told his MIT adviser, César Hidalgo (himself a Spanish-English speaker), about a book written in Hebrew whose translation into English he wasn’t yet aware of.
Ронен — выходец из Израиля, и владеет английским и ивритом. Однажды он рассказал своему куратору в МИТ Сезару Идальго (Cesar Hidalgo) (кстати, тоже двуязычному — он владеет испанским и английским) о книге на иврите, перевода который на английский еще не было.
Mr. Soares (Timor-Leste) said that the law provided for equal and universal access to education for all children, and various measures had been taken to improve attendance and retention, particularly among girls, namely, a school lunch programme and subsidies to schools where the distance to school was a problem.
Г-н Соареш (Тимор-Лешти) говорит, что закон предусматривает равный и всеобщий доступ к образованию для всех детей, и были предприняты различные меры для улучшения посещаемости и сокращения отсева, особенно среди девочек, а именно осуществление программы по организации школьных завтраков и выделение субсидий школам, в которых расстояние до школы является проблемой.
For instance, a former Justice of the Peace, César Augusto García, was dismissed in July 1999 because the Magistrates found that Mr. García had not completed his law degree and had not taken the requisite exams.
Например, бывший мировой судья Сесар Аугусто Гарсия был уволен в 1999 году, так как магистраты Верховного суда установили, что г-н Гарсия не завершил юридического образования и не сдал необходимых экзаменов.
Mr. Christian (Ghana): I wish to begin by thanking the Chairpersons of the Counter-Terrorism Committee (CTC), the 1267 Committee and the 1540 Committee — Ambassadors Ellen Margrethe Løj, César Mayoral and Peter Burian, respectively — for their comprehensive briefings.
Г-н Кристиан (Гана) (говорит по-английски): Хотелось бы начать с выражения председателям Контртеррористического комитета (КТК), Комитета, учрежденного резолюцией 1267, и Комитета, учрежденного резолюцией 1540, — соответственно послам Эллен Маргрете Лёй, Сесару Майоралю и Петеру Бурьяну — признательности за их содержательнейшие брифинги.
Mr. De Rivero (Peru) (spoke in Spanish): My delegation wishes to thank Ambassador Ellen Margrethe Løj, Chair of the Counter-Terrorism Committee (CTC), Ambassador César Mayoral, Chairman of the 1267 Committee, and Ambassador Peter Burian, Chairman of the 1540 Committee, for their briefings.
Г-н де Риверо (Перу) (говорит по-испански): Моя делегация хотела бы поблагодарить посла Эллен Маргрету Лёй, Председателя Контртеррористического комитета (КТК), посла Сесара Майораля, Председателя Комитета 1267, и посла Петера Бурьяна, Председателя Комитета 1540, за их брифинги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung