Beispiele für die Verwendung von "JAN" im Englischen mit Übersetzung "ян"

<>
Some lime-blossom tea, Jan? Чай с липовой заваркой, Ян?
Well, I hope to see you soon, Jan. Ну, надеюсь, скоро увидимся, Ян.
I'm a daughter of Jan Zizka's nation! Я дочь народа Яна Жижки!
Jan, you were gonna have him "glory hole" me. Ян, ты хотел, чтобы мы "близко пообщались" через дырку славы.
Dirk Jan van den Berg Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Дирк Ян ван ден Берг Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Jan Svankmajer is known mainly as a director, screenwriter and art director. Ян Шванкмайер в основном известен как режиссёр, сценарист и постановщик.
only Thomas Masaryk and Jan Smuts come to mind to compare with him. для сравнения с ним на ум приходят только Томас Мазарик и Ян Смэтс.
Mr. Jan Roed, Senior Engineer, Directorate for Civil Protection and Emergency Planning (Norway); г-н Ян Руд, старший инженер, директорат гражданской защиты и чрезвычайного планирования (Норвегия);
Mr. Jan Roed, Senior Engineer, Directorate for Civil Protection and Emergency Planning (Norway); and г-н Ян Руд, старший инженер, Директорат гражданской защиты и чрезвычайного планирования (Норвегия); и
Jan in reception said There was a helicopter here, which I can't believe I missed. Ян на ресепшн сказал, что здесь приземлился вертолет, и я поверить не могу, что пропустил это.
Dirk Jan Smit (first and second sessions) Customs Policy and Legislation Department Ministry of Finance The Hague Дирк Ян Смит (первая и вторая сессии) Управление по таможенной политике и законодательству Министерство финансов Гаага
I should also like to express the gratitude of my delegation to his predecessor, Mr. Jan Kavan. Позвольте мне также выразить признательность моей делегации его предшественнику на этом посту г-ну Яну Кавану.
The above mentioned Dr. Jan Gadomski (1899 - 1966) later became a strong promoter of astronomy and astronautics. Доктор Ян Гадомский (1899 - 1966), о котором говорилось выше, позже стал великим пропагандистом астрономии и космонавтики.
Mr. Jan Eiof Jonson (MSC-W) made a presentation on the verification of ozone vertical profiles using radiosonde data. Г-н Ян Еиоф Йонсон (МСЦ-З) рассказал о деятельности по контролю вертикальных профилей озона с использованием данных радиозонда.
Segment 1: Young people in a global economy (chaired by H.E. Mr. Jan Eliasson, President of the General Assembly) Сегмент 1: Молодежь в контексте глобальной экономики (под руководством Его Превосходительства г-на Яна Элиассона, Председателя Генеральной Ассамблеи)
In 1990 in Paris, Jan Saudek was the first Czech to receive after the Velvet Revolution the French Order of Arts and literature. В 1990 в Париже, Ян Саудек был первым чехом, получившим после "Бархатной революции" Французский Орден Искусств и Литературы.
CRACOW: Fifty-nine years after the massacre of Jews in Jedwabne, a history of this tragic event by Professor Jan Gross appeared in Poland. КРАКОВ: Через пятьдесят пять лет после массового убийства евреев в Йедвабне, в Польше появилось описание этого трагического события, сделанное профессором Яном Гроссом.
We appreciate General Assembly President Jan Eliasson's efforts to create an effective human rights body, as well as the efforts of Ambassadors Kumalo and Arias. Мы высоко ценим усилия Председателя Генеральной Ассамблеи Яна Элиассона по созданию эффективного органа по вопросам прав человека, а также усилия посла Кумало и посла Ариаса.
Jan Saudek returns on the day of his 72nd birthday to the place of his first exhibition in the legendary Theater on the Balustrade in 1964. Ян Саудек возвращается в день его 72-го рождения на место его первой выставки В легендарный Театр на Балюстраде в 1964.
Mr. Jan Heller (Czech Republic), Mr. Peter van de Ven (the Netherlands) and Ms. Soli Peleg (Israel) were elected Chairs and Vice-chair of the meeting. Г-н Ян Хеллер (Чешская Республика), г-н Петер ван де Вен (Нидерланды) и г-жа Соли Пелег (Израиль) были избраны Председателями и заместителем Председателя Совещания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.