Ejemplos del uso de "Jaroslav" en inglés
Traducciones:
todos6
ярослав6
We are asking the European Union for a refund," declared the minister for agriculture, back in autumn 2004, Jaroslav Palas (CSSD).
Попросим Европейский Союз о компенсации", - заявил осенью 2004 года тогдашний министр сельского хозяйства Ярослав Палас (ЧСДП).
The Bureau considered the chairmanship for the period 2004-2005, and proposed Mr. Jaroslav Volf (Czech Republic), representing the health sector, as Chairman of the second session of the Steering Committee.
Бюро рассмотрело вопрос о функциях Председателя на 2004-2005 годы и предложило г-ну Ярославу Вольфу (Чешская Республика), представляющему сектор здравоохранения, исполнять обязанности Председателя второй сессии Руководящего комитета.
Mr. Jaroslav Volf provided the Bureau with preliminary information on the workshop that will be held in Telč, in Czech Republic, possibly on 25-27 June 2007, for the further development of the Toolbox.
Г-н Ярослав Вольф представил Бюро предварительную информацию о рабочем совещании, которое состоится в Телче, Чешская Республика, возможно 25-27 июня 2007 года, в целях продолжения разработки этого Набора инструментальных средств.
From the health sector: Dr. Jaroslav Volf; Ms. Ursula Ulrich-Vögtlin, Head of Health and Environment Unit, Federal Office of Public Health, Switzerland; Mr. François André, Deputy Counsellor, Ministry of Social Affairs, Health and the Environment, Belgium; Mr. David Hohman, Senior International Health Advisor, United States of America;
от сектора здравоохранения: д-р Ярослав Вольф; г-жа Урсула Улрих-Фёгтлин, руководитель Отдела охраны здоровья и окружающей среды, Федеральное управление здравоохранения, Швейцария; г-н Франсуа Андре, заместитель советника, министерство социальных дел, здравоохранения и окружающей среды, Бельгия; г-н Дейвид Хоман, старший международный консультант по вопросам здравоохранения, Соединенных Штаты Америки;
From the health sector: Mr. François André, Deputy Counsellor, Ministry of Social Affairs, Health and the Environment, Belgium; Ms. Hristina Mileva, Ministry of Health, Bulgaria; Ms. Ursula Ulrich-Vögtlin, Head, Health and Environment Unit, Federal Office of Public Health, Switzerland; Dr. Jaroslav Volf, Director, National Institute of Public Health, Czech Republic;
сектор здравоохранения: г-н Франсуа Андре, заместитель советника, министерство социальных дел, здравоохранения и окружающей среды, Бельгия; г-жа Христина Милева, министерство здравоохранения, Болгария; г-жа Урсула Ульрих-Фёгтлин, руководитель Отдела охраны здоровья и окружающей среды, Федеральное управление здравоохранения, Швейцария; д-р Ярослав Вольф, директор Национального института общественного здравоохранения Чешской Республики;
In his intervention, the Chairman of the THE PEP Steering Committee, Dr. Jaroslav Volf, highlighted the importance of the Moscow workshop as a good example of the collaboration and joint efforts between the relevant authorities and stakeholders at the national and international level, which is a prerequisite for promoting urban mobility that is sustainable for health and the environment.
В своем выступлении Председатель Руководящего комитета ОПТОСОЗ д-р Ярослав Волф отметил большое значение московского рабочего совещания как одного из ярких примеров сотрудничества и совместной деятельности соответствующих властей и заинтересованных сторон на национальном и международном уровнях, что является предпосылкой для развития мобильности в городских условиях, отвечающей требованиям, предъявляемым к охране здоровья и окружающей среды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad