Beispiele für die Verwendung von "Jodi" im Englischen

<>
I'm just dying, Jodi. Я просто умираю от любопытства, Джоди.
Annie, Gaby, Racquel, Betsie and Jodi. Энни, Габи, Ракель, Бетси и Джоди.
Well, I'll get Jodi to come down the set and. Я попрошу Джоди заехать за тобой и.
He's chatting with a Jodi, and here's her MySpace page. Он чатится с Джоди, и у нее есть свой блог на "MySpace".
We're sitting on the dry dock, Jodi Morgan's house, and the apartment he's renting. Мы проверили доки, дом Джоди Морган, и его съемную квартиру.
She freaks, she goes nuts, She thinks that jodi's encroaching on her territory. Она начала психовать, слетела с катушек, думает, что Джоди вторглась на её территорию.
Here’s what things look like according to JODI. Это подтверждается статистическими графиками JODI.
But, as I demonstrated in the preceding paragraph, JODI, the EIA, and the IEA produced extremely different production figures for 2011. Но как я уже говорил выше, JODI, Служба энергетической информации США и Международное энергетическое агентство дают очень разные цифры по добыче за 2011 год.
The smallest discrepancy between JODI and the EIA is a million barrels a day, while the largest is close to three million. Самое маленькое несоответствие между данными JODI и Службы энергетической информации США составляет миллион баррелей в день, а самое большое - около трех миллионов.
Let’s take a look at one more graph to get a quick idea of just how large the disparity between JODI and the EIA is. Можно посмотреть на разницу в статистике JODI и Службы энергетической информации США, чтобы получить представление о том, насколько велико расхождение.
Joint Oil Data Initiative The objective of the Joint Oil Data Initiative (JODI), launched in 2001, is to address the apparent lack of transparency and consistency in oil market data that could be a contributing factor to excessive price fluctuations. Цель Совместной инициативы по данным в отношении нефти (СИДН), проведение которой было начало в 2001 году, заключается в решении проблемы явного отсутствия прозрачности и последовательности в данных о рынке нефти, т.е.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.