Beispiele für die Verwendung von "Jumping" im Englischen mit Übersetzung "переходить"
Übersetzungen:
alle555
прыгать216
подскакивать63
перепрыгивать46
переходить36
вскакивать19
запрыгнуть15
перескакивать14
запрыгивать12
скакать7
скачок6
попрыгать4
переход3
перемахнуть3
прыгание2
заскакивать2
смещаться1
атаковать1
сигать1
andere Übersetzungen104
From there with all the skills and knowledge from paragliding and all the different disciplines in skydiving, I went on to BASE jumping.
Затем, используя все знания и навыки из парапланеризма и различных дисциплин в парашютном спорте, я перешел к бэйс-джапингу.
And we both screwed up relationships in the past by jumping in too quick, so we talked about it, and we decided to take this one slow.
И мы оба уже разрушали в прошлом отношения, переходя к этому слишком быстро, поэтому мы поговорили об этом и решили делать все постепенно.
It could be that the bullish speculators are waiting for the index to take out the previous record high of 6950 it had reached back in 1999, before jumping on the bandwagon.
Возможно, что бычьи дельцы ждут, чтобы индекс превзошел предыдущий рекордный максимум в 6950, которого он достиг в 1999, прежде чем перейти на сторону большинства.
Reopen the last closed tab, and jump to it
Повторно открыть последнюю закрытую вкладку и перейти на нее
Jump to the previous match to your Find Bar search
Перейти к предыдущему результату поиска на странице
Jump to each section on this page for specific Outlook issue:
Чтобы получить информацию об определенной проблеме в Outlook, перейдите к соответствующему разделу на этой странице.
Always let us jump the line to get our results early.
Всегда позволял нам перейти черту, чтобы получить результаты по раньше.
We've jumped way beyond the Red Line into uncharted space.
Мы перешли опасную черту в глубинах космоса.
I'd like to jump right ahead to calling a surprise witness.
Я хочу сразу перейти к вызову специального свидетеля.
Create a link to a specific paragraph and jump to that content.
Создавайте ссылки на определенные абзацы и переходите к их содержимому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung