Beispiele für die Verwendung von "KEEPS" im Englischen mit Übersetzung "продолжать"

<>
Zack keeps purring, Mrs. Heck! Зак продолжает мурлыкать, мисис Хек!
So the crisis keeps growing. Таким образом, кризис продолжает усугубляться.
But the money keeps coming. Но деньги продолжают прибывать.
Instead, Japan’s economy keeps shrinking. Однако экономика Японии, наоборот, продолжает ослабевать.
It keeps also your brain working. Твой мозг продолжает работать.
My cardboard grille keeps slipping out. Моя металлическая решетка из строительного картона продолжает соскальзывать.
She keeps on making the same mistakes. Она продолжает совершать одни и те же ошибки.
But the definition of "small" keeps changing: Но понятие "малых" продолжает меняться:
No wonder global growth keeps on disappointing. Неудивительно, что рост мировой экономики продолжает разочаровывать.
The chair keeps rocking back and forward. Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед.
That's why he keeps spitting up. Поэтому он продолжает срыгивать.
Except my married ex-boyfriend keeps calling me. Не считая того, что мой женатый экс-бойфренд продолжает названивать.
The boy keeps looking back over his shoulder. Мальчик продолжает смотреть назад через плечо.
She keeps cutting me out, just blanking me. Она продолжает отталкивать меня, просто игнорит.
There is just one factor that keeps increasing: Лишь один фактор продолжает расти:
It shoots up and it keeps going up. Прибавилось и продолжило прибавляться.
Then he keeps complaining in that nasal whiny voice. Тогда он продолжает жаловаться таким плаксивым голосом из под носа.
The European Union’s list of crises keeps growing. Список кризисов в Евросоюзе продолжает расти.
India's growing population keeps breaking its own record. Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды.
We can't take him if he keeps fainting. Мы не можем брать его, если он продолжает падать в обморок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.