Exemplos de uso de "Kempinski Midgard Country Estate" em inglês
He appears to have gotten involved with the nurse who tends to him at our country estate.
Он, кажется, спутался с медсестрой, которая стремится к нему в нашем имении.
No, they are at my country estate in Bly, a rather large, rather lonely place.
Нет, они живут в моем загородном поместье в Блай довольно большое и одинокое место.
History proves that it doesn't matter whether you come from a council estate or a country estate.
История показывает, что не имеет значение, где вы проживаете - в муниципальном доме или в своём доме.
The country has a small forest estate, the largest producer of logs is the State forest company (it produces > 95 % of harvesting logs by volume) and there is sufficient capacity to implement forest law to ensure that domestic illegal logging is not a significant problem.
Площадь лесов в стране не велика, а крупнейшим производителем бревен является Государственная лесная компания (в показателях физического объема она заготавливает более 95 % всех бревен), при этом имеется достаточный потенциал для обеспечения соблюдения лесного законодательства, с тем чтобы незаконные рубки не представляли собой серьезной проблемы.
He himself, being a country gentleman and running an estate, knew about breeding horses and sheep and cattle.
Сам он, живя в деревне и управляя хозяйством, знал про разведение и лошадей, и овец, и скота.
Financial market deregulation in an un-named country sets off a credit boom and an explosion in equity and real estate prices.
Дерегуляция финансовых рынков в стране N приводит к кредитному буму и резкому росту цен на акции и недвижимость.
The government implemented a step-by-step transformation of the country into a service economy, putting in place the infrastructure and incentives necessary to build up financial services, tourism, medical services, real estate, media, arts, and culture.
Правительство, шаг за шагом, осуществляло преобразование страны в экономику услуг, внедряя инфраструктуру и меры стимулирования, необходимые для создания финансовых услуг, туризма, медицинских услуг, недвижимости, СМИ, искусства и культуры.
The crash came in 2009, as Ireland's real estate boom turned to bust, leaving the country with large insolvent banks, a collapse in budget revenues, and Europe's largest budget deficit.
Крах наступил в 2009 году, когда бум на рынке недвижимости в Ирландии привёл к банкротству, оставив страну с крупными неплатёжеспособными банками, падением доходов бюджета и крупнейшим в Европе дефицитом бюджета.
The restrictions and encumbrances placed on the acquisition of real estate in some duty stations are considered disadvantageous for those staff members and their families who wish to establish a family home in their host country.
Ограничения и препоны, связанные с приобретением недвижимости в некоторых местах службы, воспринимаются как неблагоприятный фактор теми сотрудниками и их семьями, которые хотят обосноваться своей семьей в принимающей стране.
Why do you think Tom prefers living in the country?
Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
The following real estate offer is unbinding and subject to change:
Из нашей недвижимости мы предлагаем Вам без обязательства:
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie