Exemplos de uso de "Khmers" em inglês

<>
There is no dispute that Duch violated the rights of thousands of Khmers. Не вызывает сомнения то, что Дач нарушил права тысяч кхмеров.
The term Khmer Krom literally means lowland Khmers and refers to the Khmer minority living in southern Viet Nam. Сам термин " кхмеры кром " буквально означает " долинные кхмеры " и относится к кхмерскому меньшинству, проживающему в южной части Вьетнама.
Outside the courtroom and in the community, most of the Khmers I talked to were, like my aunt, quick to categorize Duch as something other than human. За дверями суда большинство кхмеров, с которыми я говорила, также как и моя тетя, без колебаний причисляли Дача к чему-то, не относящемуся к человеку.
And freedom from persecution from the Khmer Rouge. Свободу от преследований Красных кхмеров.
These reports were translated into Khmer and widely disseminated. Эти доклады были переведены на кхмерский язык и широко распространены.
The Khmer Rouge didn't believe in money. Красные кхмеры не верили в деньги.
National currency and unit of measure: millions of Khmer riels Национальная валюта и единица измерения: кхмерские риели (в миллионах)
And here is a picture of the Khmer Rouge. А это фотография Красных кхмеров.
Translation of the manual on ILO Convention No. 169 into Khmer; перевод Руководства по Конвенции МОТ № 169 на кхмерский язык;
The Khmer Rouge closes the doors to the outside world. Красные кхмеры закрыли ворота во внешний мир.
Modifications to the systems for Arabic and Khmer were likely to be forthcoming. По всей видимости, будут внесены изменения в системы для арабского и кхмерского языков.
He was the first person to negotiate with the Khmer Rouge. Он первым провёл переговоры с красными кхмерами.
Therefore, Khmer citizens shall be protected by the Constitution from expulsion, expatriation and extradition. Таким образом, Конституция защищает кхмерского гражданина от высылки, экспатриации и выдачи.
A half-century ago the Khmer Rouge destroyed temples and monuments across Cambodia. Полвека назад красные кхмеры разрушали храмы и памятники в Камбодже.
The database, which will be produced in Khmer, will be introduced to interested NGOs. Указанная база данных также будет представлена заинтересованным НПО и переведена на кхмерский язык.
Not even the pathetic remnant of the Khmer Rouge celebrates Pol Pot's memory. Даже жалкие остатки красных кхмеров не отмечают память Пола Пота.
Every episode was dubbed in Khmer, Lao, Myanmar, Thai and Vietnamese (with English subtitles). Все серии дублированы на кхмерский, лаосский, мьянманский, тайский и вьетнамский языки (с английскими субтитрами).
Not the kind of genocidal slaughter conducted by the Khmer Rouge in the 1970’s. Нет, не геноцид, подобный развязанному «красными кхмерами» в 1970-х.
The official working languages of the Extraordinary Chambers should be Khmer, English and French. официальными рабочими языками чрезвычайных палат должны быть кхмерский, английский и французский языки.
My family escaped the Khmer Rouge on April 17, 1975, the day they claimed victory. Моя семья убежала от режима красных кхмеров 17 апреля 1975 года, в день объявления ими победы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.