Beispiele für die Verwendung von "Kinda" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle159 своего рода32 andere Übersetzungen127
His memory's kinda whacked. Это память, своего рода, немного износилась.
We were all kinda stoned. Мы все были под своего рода кайфом.
Yeah, I kinda did, actually. Да, я своего рода это сделала, фактически.
Me and him, we kinda bonded. Я и он, мы своего рода связаны.
So, it's kinda breaking in. Так что это своего рода проникновение.
Because I'm kinda feeling richard. Потому что я своего рода уже почувствовала Ричарда.
Yeah, I kinda have a problem. Да, у меня своего рода проблема.
She's kinda busy right now. Она своего рода сейчас занята.
Or an outdoor amphitheater kinda thing? Или своего рода открытого амфитеатра?
I think it's kinda romantic. Я думаю, это, своего рода, романтично.
Well, this is kinda like a barn. Ну, это своего рода как сарай.
It sounds kinda dirty, doesn't it? Это звучит своего рода грязно, не так ли?
You do know this is kinda, simulated? Вы же знаете, что это своего рода симуляция?
Oh, they kinda made an impromptu appearance. Ох, это была своего рода импровизация.
Yeah, I kinda live there at the moment. Да, я своего рода там живу сейчас.
I was kinda adrift there for a while. Я своего рода плыву по течению на некоторое время.
I'm kinda digging this whole high school look. Я, своего рода, раскопал (а) это в старшей школе.
You know, this is kinda - Can I just be honest? Ты знаешь, это своего рода - Могу я быть честной с тобой?
I've kinda been couch surfing the last few nights. Я имею своего рода серфинг кушетки прошлые несколько ночей.
Yeah, I kinda pick up things along the way, too. Да, я своего рода, также, поднимаю вещи по пути.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.