Beispiele für die Verwendung von "Knitting" im Englischen mit Übersetzung "вязать"
Übersetzungen:
alle55
вязать18
связать12
вязание10
вязальный6
соединять1
соединяться1
andere Übersetzungen7
Shouldn't you be off somewhere knitting an afghan?
Разве тебе не положено сидеть на крылечке и вязать шарфик?
My own mama knitted you booties when she should have been knitting for me.
Моя собственная мама вязала тебе пинетки, когда она должна была вязать их для меня.
As soon as he finishes knitting that robe for the beast, you'll see him.
Вот он закончит вязать балахон зверю, тогда увидишь.
Was I supposed to sit on my porch, knitting, hoping one day you'd show back up?
Сидеть на крыльце, вязать, надеясь, что ты вернёшься в один день?
Yes, unless you want to knit him a chainmail balaclava.
Да, если Вы не хотите вязать ему кольчуге Балаклаве.
So in the studio, rather than drawing, we began to learn how to knit.
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать.
My own mama knitted you booties when she should have been knitting for me.
Моя собственная мама вязала тебе пинетки, когда она должна была вязать их для меня.
We can weave them, knit them, or we can make them like you see here.
Из него мы можем ткать, вязать или сделать то, что вы видите здесь.
Direct investment in both directions is higher than with Asia and helps knit the economies together.
Прямых инвестиций в обоих направлениях больше, чем с Азией и они помогают вязать эти две экономики вместе.
She knits hideous scarves that I have to wear so I don't hurt her feelings.
Она вяжет ужасные шарфики, приходится их носить, чтобы её не обидеть.
I'm not gonna sit in a rocking chair and knit booties, or haven't you figured that out yet?
Я не собираюсь сидеть в кресле-качалке и вязать пинетки, вы это еще не поняли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung