Beispiele für die Verwendung von "LIGHTER" im Englischen mit Übersetzung "легкий"

<>
It's 12 times lighter than air. Он в 1 2 раз легче воздуха.
Which one of these is a cigar lighter? Какая из этих сигар легче?
'It was lighter than air and burst into flames. Он был легче воздуха и взрывался при горении.
They're lighter, cheaper, and have twice the tensile strength. Они легче, дешевле, и предел прочности на разрыв больше в два раза.
This, on a lighter note, is at George Lucas' personal archive. Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса.
It's a lighter part and it uses less material waste. Это более лёгкая часть и её производство отличается меньшим расходом материала.
0.1%  —  Neutrinos (massive, but ~1 million times lighter than electrons) — 0,1% — нейтрино (более тяжелые, чем фотоны, однако в миллион раз легче электронов);
It's lighter than an iPad, it's a bit cheaper. Она легче, чем iPad. Она немного дешевле.
Indeed, thanks to such institutions, the burden of leadership is now lighter. И действительно, благодаря подобным институтам бремя лидерство сегодня становится легче.
If the station is lighter, those six thrusters are all we need. Если станция будет легче, эти шесть ускорителей - это всё, что нам нужно.
Imagine a lighter black hole falling into a very heavy black hole. Представьте легкую черную дыру, проваливающуюся в очень тяжелую.
They basically made it a whole lot lighter, so everything was carbon fibre. Они сделали авто гораздо более лёгким, поэтому там практически все из углеволокна.
its plaza, I felt, needed a material for sculpture that was lighter than netting. я почувствовала, что площади перед ним нужна скульптура из материала, легче обычных сетей.
Well, much as birds take flight, so, too, are these shields lighter than air. Ну, так же, как птицы могут летать, так эти щиты легче воздуха.
True, his task was lighter, but that didn't lessen the weight of the burden. Правда, его задача была легче, но это не уменьшило тяжесть бремени.
The Orinoco belt's tar-like extra heavy crude requires upgrading to lighter, more marketable oil grades. Месторождение Ориноко содержит похожий на смолу сверхтяжелый сорт нефти, и ее надо будет сделать более легкой, чтобы ее легче было продавать на рынке.
Instead it seemed that what was being produced was the element barium which was much lighter than uranium. Вместо этого казалось что точто производилось было барием элемента который был намного легче чем уран.
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха.
Scott, this may be solid gold but to us it's lighter than air because dreams never weigh you down. Скотт, может быть, это литое золото, но для нас оно легче воздуха, потому что мечты никогда не тянут вниз.
Because hydrogen is so much lighter than air, at some point these bubbles will separate and start to float up. Поскольку водород все-таки намного легче воздуха, в какой-то момент эти пузыри будут выделяться и начнут всплывать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.