Beispiele für die Verwendung von "Latina" im Englischen
Partners for Hispanic Family Learning includes over 200 public and private organizations such as the Hispanic Chamber of Commerce; MANA, a National Latina Organization; the Girl Scouts of the USA; the Parent Institute for Quality Education; State Farm Insurance; and others.
Эта сеть насчитывает свыше 200 государственных и частных организаций-партнеров, таких, как Испанская торговая палата; Национальная латиноамериканская организация МАНА; организация " Девочки-скауты США "; Родительский институт качественного образования; Государственная компания сельскохозяйственного страхования и т.д.
I'm just saying being that Latina isn't just about the color of her skin.
Я просто говорю, в том, что латина это не только цвет ее кожи.
It's because I am the real latina here.
Это потому что я тут единственная настоящая латиноамериканка.
But that's about skin color, not about being latina.
Но это только о цвете кожи, а не о том, что значит быть латиноамериканкой.
You are latina because that is the culture you were raised in.
Ты латиноамериканка, потому что ты выросла в этой культуре.
So you're not latina because you don't feel burdened enough.
Значит ты не латиноамериканка, потому что ты не чувствуешь себя достаточно ущемленной.
So I'm not latina if I haven't been a victim because of it.
Значит я не латиноамериканка, потому что со мной такого не случалось.
It's an important question to Maria, who's a beautiful Latina born in Nicaragua, working in the cafeteria.
Это важный вопрос для Марии, красивой латиноамериканки, рожденной в Никарагуа, которая работает в столовой.
In 2004, mark Duffy and his family were granted an order of protection from Maria Cordero, a 47-year-old latina living in Santa Ana.
В 2004 Марк Даффи и его семья получили охранный ордер против Марии Кордеро, латиноамериканка, 47 лет, живет в Санта-Ане.
If you're talkin 'about Latinas, there's, like, 20 different countries that all look different.
Если ты о латиноамериканках, то, они есть в 20 разных странах, и выглядят по-разному.
I mean, your exquisite beauty and your hot latina temper.
То есть, с твоей изящной красотой и пылким латинским нравом.
By international standards, arms spending in Latina America is low relative to GDP; but it is nonetheless excessive relative to the region’s needs.
По международным стандартам военные расходы стран Латинской Америки находятся на относительно низком уровне по отношению к ВВП, но они, тем не менее, являются чрезмерными, принимая во внимание другие потребности региона.
In that context, the Holy See had set up a unique continent-wide initiative called the Digital Network of the Church in Latin America (Red Informática de la Iglesia en América Latina — RIIAL) which promoted the adoption of digital technologies and programmes in media education, especially in poor areas.
В этой связи Святейший Престол разработал уникальную общеконтинентальную инициативу под названием «Цифровая сеть церкви в Латинской Америке» (Red Informatica de la Iglesia en America Latina — RIIAL), которая поощряет внедрение цифровых технологий и программ медиаобразования, особенно в бедных районах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung