Beispiele für die Verwendung von "Leftist" im Englischen mit Übersetzung "левый"

<>
Latin America’s Leftist Mirage Иллюзия «левой» Латинской Америки
Jews fared best under leftist governments. Лучше всего у Евреев дела обстояли под левыми правительствами.
he is neither rightist nor leftist. Он не правый, и не левый.
peace talks with leftist guerrillas have stalled; мирные переговоры с левыми повстанцами затянулись;
Another leftist, Jean-Pierre Jouyet, is in charge of European affairs. Другой член левой партии Жан-Пьер Жуйе назначен министром по европейским международным отношениям.
Expectations are always the hardest thing for leftist leaders to manage. Ожидания и надежды - всегда самое сложное, с чем приходится иметь дело левым лидерам.
Visitors leave and continue their imaginary leftist lives with full refrigerators. Посетители уезжают и продолжают свои воображаемые "левые" жизни с полными холодильниками.
They reflect current mainstream opinion more than leftist anti-Zionists do. Они отражают текущее мнение общества больше, чем левые антисионисты.
Helicopter drops are currently proposed by both leftist and centrist economists. «Разбрасывать деньги с вертолёта» сейчас предлагают и левые экономисты, и центристы.
Naguib remained under house arrest, leftist workers were executed and liberals terrorized. Нагиб остался под домашним арестом, рабочих левых взглядов казнили, а либералов преследовали.
Wariness of America was, to be sure, not just a leftist pose; Надо отметить, что осторожность в отношении Америки свойственна не только левым;
Even Europe's leftist intelligentsia now associates crime and urban squalor with immigration. Даже левая европейская интеллигенция в настоящее время связывает преступность и городскую нищету с иммиграцией.
Leftist thinkers have often claimed that fascism was the last stage of capitalism. Левые мыслители часто утверждали, что фашизм был заключительным этапом капитализма.
In January 2002, American right-wingers were terrified of a leftist revolution in Brazil. В январе 2002 года американские правые были напуганы революцией в Бразилии, совершенной левыми.
Moreover, Podemos, a leftist party in the Syriza mold, could come to power in Spain. Кроме того, Подемос, левая партия того же типа, как и СИРИЗА, может прийти к власти в Испании.
He is not a nationalist like France's Le Pen; he is neither rightist nor leftist. Он также и не националист вроде Ле Пена во Франции. Он не правый, и не левый.
Today the only US city that uses proportional representation is the leftist bastion of Cambridge Massachusetts. В настоящее время единственный город в Соединенных Штатах, который использует пропорциональное представление - это левый бастион Кембридж в штате Массачусетс.
Macron’s cabinet draws from centrist, leftist, and right-leaning parties, including the Socialists and Greens. В кабинете Макрона представлены центристские, левые и правые партии, в том числе социалисты и зелёные.
"Lula lite" may turn out to be even less of a leftist than anyone imagined or feared. «Новый Лула» может оказаться даже меньшим сторонником левых, чем кто-либо другой, чье избрание допускалось, но вызывало опасения.
This is certainly true in Latin America, where a wave of leftist populism has swept many countries. Это, конечно, имеет место в Латинской Америке, где волна левого популизма захлестнула многие страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.