Beispiele für die Verwendung von "Lili Elbe" im Englischen
In Hamburg, the recently opened Elbe Symphony Hall was also funded via a government-owned holding company.
В Гамбурге недавно открытый концертный зал Elbe Symphony Hall также финансировался через государственную холдинговую компанию.
This chaos on the Right and Center in the aftermath of Solidarity’s defeat is not just a Polish story; it tells us much about all the democracies east of the Elbe.
Такой хаос в Правом крыле и Центре после поражения Солидарности не просто польская история; это многое говорит нам о всех демократических системах восточнее Эльбы.
Meanwhile, Central Europe faced its worst flooding in decades after heavy rains swelled major rivers like the Elbe and the Danube.
Между тем, Центральная Европа столкнулась с одним из худших наводнений за последние десятилетия, после того как сильные дожди переполнили крупные реки, такие как Эльба и Дунай.
For the above reason, the Czech Republic, through whose territory the largest part of the connection will run, is not in favour of initiatives of private entities calling for the renewal of activities related to the future Danube- Oder- Elbe connection, including a study on the financing of its phased construction.
По указанной причине Чешская сторона, по территории которой будет проходить самая значительная часть трассы соединения, отрицательно относится к инициативам частных лиц, призывающих к возобновлению деятельности, связанной с будущим соединением Дунай- Одер- Эльба, включая исследование вопроса о финансировании его поэтапного строительства.
This is Cli lis, but everyone calls her Little Lili.
Это - цветочек Кли, но все называют ее маленькой Лили.
Facilitating the exchange of information on the functioning of existing alarm and notification systems at national, regional and local levels within the framework of this Convention and the international river commissions (Rhine, Elbe and Danube) through joint consultations of points of contact and river alarm experts;
содействие обмену информацией о функционировании существующих систем уведомления и оповещения на национальном, региональном и местном уровнях в рамках настоящей Конвенции и международных речных комиссий (Рейн, Эльба и Дунай) путем проведения совместных консультаций представителей пунктов связи и экспертов по вопросам оповещения об авариях на реках;
In September 2002, hurricane Isidore, followed a few days later by hurricane Lili, battered the western provinces and the Isle of Youth, producing major agricultural and infrastructure damages.
В сентябре 2002 года западные провинции страны и остров Хувентуд сильно пострадали от урагана «Исидора» и последовавшего за ним через несколько дней урагана «Лили», которые нанесли значительный ущерб сельскому хозяйству и инфраструктуре.
Renewal of the study on the creation of a Danube- Oder (Elbe) waterway connection.
Обновление исследования по вопросу о создании водного соединения Дунай- Одер (Эльба).
In this connection, it was informed of the difficulties experienced by Czech inland navigation operators in international transport on the River Elbe (the only way for international traffic to/from this country) due to an insufficient depth of the channel from Usti-Nad-Labem to Magdeburg.
В этой связи она была проинформирована о трудностях, с которыми столкнулись операторы внутреннего судоходства Чехии в ходе международных перевозок по реке Эльбе (служащей единственным водным путем для международных перевозок в эту страну/из этой стран) ввиду недостаточной глубины канала, соединяющего Усти-над-Лабем с Магдебургом.
Upgrading the height under bridges (from 3.7 m) on the Elbe (E 20) from Melnik to Pardubice.
Увеличения высоты прохода под мостами (с 3,7 м) на Эльбе (E 20) от Мельника до Пардубице.
Beside the UNECE IAN System, there were many organizations involved in different alarm systems, such as the national alarm centres for nuclear power plants, the early warning systems for accidents at international rivers like the Rhine, the Danube or the Elbe and the Monitoring and Information Centre (MIC) of the European Commission.
Существует не только Система УПА ЕЭК ООН: имеются многие организации, участвующие в эксплуатации различных систем оповещения, например национальные центры оповещения об авариях на атомных электростанциях, системы раннего предупреждения об авариях на таких международных реках, как Рейн, Дунай или Эльба, и Центр мониторинга и информации (ЦМИ) Европейской комиссии.
In Germany's opinion, the economic feasibility assessment of the Danube- Oder- Elbe connection, made in the 1992 study, is based on over-optimistic assumptions of the investment cost and the traffic forecast.
По мнению Германии, оценка экономической целесообразности соединения Дунай- Одер- Эльба, сделанная в исследовании 1992 г., исходит из преувеличенно оптимистических предположений в том, что касается объема инвестиций и предполагаемых объемов перевозок.
To this effect, checklists have been prepared on the basis of the safety recommendations from the International Commission for the Protection of the Rhine and the International Commission for the Protection of the Elbe for the investigation and assessment of industrial plants with substances and preparations which are hazardous for water.
С этой целью подготовлены контрольные списки на основе рекомендаций в области безопасности, представленных Международной комиссией по охране реки Рейн и Международной комиссией по охране реки Эльбы, для изучения и оценки промышленных предприятий, работающих с опасными для воды веществами и препаратами.
Cooperation will be sought with joint bodies, such as the International Commissions for the Protection of the Rhine, Elbe, Oder, Danube, Meuse and Scheldt, as well as joint bodies established in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia.
Предложение о сотрудничестве будет направлено совместным органам, в частности международным комиссиям по охране Рейна, Эльбы, Одера, Дуная, Мааса и Шельды, а также совместным органам, созданным в странах Восточной Европы, Кавказа и в Центральной Азии.
Elbe (E 20) from Lauenburg to State border- low fairway depth (1.3 m).
Эльба (E 20) от Лауэнбурга до государственной границы- недостаточная глубина фарватера (1,3 м).
Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem- low fairway depth at dry seasons (0.9-2.0 m), from Usti nad Labem to Melnik- narrow width of lock gates (11 m), from Melnik to Pardubice- low height under bridges (3.7 m).
Эльба (E 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем- недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны (0,9-2,0 м), от Усти-на-Лабе до Мельника- недостаточная ширина шлюзовых ворот (11 м), от Мельника до Пардубице- недостаточная высота прохода под мостами (3,7 м).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung