Beispiele für die Verwendung von "Literally" im Englischen

<>
Your gift literally kicks ass. Твой подарок любому надерет задницу.
He literally calls you “baby”! Он из тех, кто называет тебя «малыш».
It literally propels you upwards. И это дает почти физический толчок вверх.
We literally gained market share. На самом деле, мы увеличили свою рыночную долю.
The Ood eyes literally change colour. Глаза Уд действительно меняют цвет.
You would literally hear the sound. Вы бы на самом деле услышали звук.
I defaced a venerated monument, literally. Я стер с лица Земли памятник.
She's literally dumb as toast. Она же тупая, как пробка.
Literally, a pool of shit in Arkansas. Окунуться в него с головой в Арканзасе.
It's effortless, it literally pours in. Просто и без усилий информация проникает сама по себе.
Characters immediately following will be displayed literally. Знаки, следующие непосредственно за обратной косой чертой, отображаются без изменений.
I will literally call child protective services. Мне действительно придется позвонить службе по защите детей.
You are letting them murder us, literally.” Вы позволяете им убивать нас».
I literally jut got new boat shoes. Я как раз купил яхтенные туфли.
But either phrase would be literally meaningless. Но любая такая фраза будет совершенно бессмысленной.
Ray, you got a lot of balls, literally. Рэй, у тебя много тефтелей, честно.
We’re literally just starting to eat lunch.” Мы только начали обедать, а ты уже про ужин».
We are literally re-inventing the wheel here. Образно выражаясь, мы еще раз изобретаем колесо.
The Bestiary is literally 1,000 pages long. В Бестиарии минимум 1000 страниц.
Literally, I blinked, and the burrito was gone. Фактически, я моргнул, а буррито уже нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.