Beispiele für die Verwendung von "Literary" im Englischen

<>
Spijkenisse has written literary history. Спейкениссе написал свою литературную историю.
Can computers actually translate literary works? Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?
The Literary Magic of Harry Potter Литературная магия Гарри Поттера
Now David is my literary agent. Дейвид - мой литературный агент.
"The Goldfinch" is a literary masterpiece. "Щегол" - это литературный шедевр.
Bob Dylan and the Literary Idiot Wind Боб Дилан и ветер литературных идиотов
But I did join a literary group. Но, эм, я вступил в литературный кружок.
And you're head of literary section? Вы ведёте литературный кружок?
But, uh, i did join a literary group. А я записался в литературный кружок.
The Commission also organizes an annual literary competition. Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений.
No one was aware of her literary talent. Никто не знал о ее литературном таланте.
This is my humble tribute from the literary section. Это мой скромный вклад, из литературного кружка.
She's just a fan for my literary output. Она - лишь поклонница моего литературного наследия.
But mind control is not just a literary trope. Но контроль над разумом – это не просто литературная выдумка.
“Noi” is a periodical for teenagers, a monthly literary magazine; " Нои "- периодическое издание для юношества, ежемесячный литературный журнал;
And now, she is the literary tastemaker in the town. И теперь она литературный законодатель мод в городе.
Oh yeah, the next literary award is still up for grabs. Кстати, следующую литературную премию еще никто не отменял.
The autobiographies of political leaders are not a very elevated literary form. Автобиографии политиков - не очень возвышенная литературная форма.
At five ceremonies held to date, 484 literary creations were given prizes. На проведенных до настоящего времени пяти церемониях эти награды были вручены авторам 484 литературных произведений.
Old socio-political centres were replaced by ethnofolkloric, handicraft and literary clubs. На смену старым общественно-политические центрам пришли этнофольклорные, ремесленные и литературные кружки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.