Beispiele für die Verwendung von "Mainly" im Englischen

<>
This is mainly glassware and china. В основном это изделия из стекла и фарфора.
They exported tea mainly to Europe. Они в основном экспортировали чай в Европу.
The risks are mainly on the downside. Эти риски - в основном остались позади.
It's mainly internationals but some Spainish. В основном все иностранцы.
I teach mathematics, handwriting and spelling, mainly. Я преподаю математику, чистописание и орфографию.
These are played mainly in small rooms. Она исполнялась в основном в небольших помещениях.
This takes place mainly through the App Dashboard. Их можно найти в Панели приложений.
Second, German "exports" go mainly to the EU. Второе - экспорт Германии в основном направлен в ЕС.
Mainly through accounts administered by James's department. В основном через счета находящихся в ведении Джеймс отдела.
These are mainly engineering problems, not negotiating problems. Это в основном технические проблемы, не проблемы переговоров.
Mainly, if we have the right to salvage. Главное, имеем ли мы право него.
It was paperwork and backgammon mainly, as I recall. Сплошная бумажная работа и игры в нарды, насколько я помню.
That relationship is not mainly driven by more crime. Эти взаимосвязи не объясняются просто более высокой преступностью.
The Fund has been notable mainly for its silence. Фонд, в основном, был заметен лишь своим молчанием.
Mainly what they're doing is booms and dispersants. Все, что они предпринимают - это установка боновых заграждений и использование дисперсантов.
But the Dutchbat camp was mainly men and boys. Но в лагере голландского батальона были в основном мужчины и мальчики.
So it was all mainly about the volleyball nets. Так что это всё было в основном из-за волейбольных сеток.
I still do a lot of that, mainly for estimating. Я до сих пор часто делаю это, в основном для приблизительных оценок.
The machine was actually used mainly for doing bomb calculations. На самом деле машина использовалась в основном для расчётов для бомбы.
But most of southern Europe relies mainly on floating rates. Но большинство южной Европы опирается в основном на плавающую ставку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.