Beispiele für die Verwendung von "Maritime" im Englischen
More is at stake than maritime interests.
Однако на карту поставлено больше, чем морские интересы Японии.
The World Maritime University, Malmo, Sweden (1980)
Всемирный морской университет, Мальмё, Швеция (1980 год)
· character of people attuned to maritime expeditions;
• способность людей осуществлять морские экспедиции;
12 Measures to Facilitate Maritime Transport Document Procedures
12 Меры по упрощению процедур, касающихся морских транспортных документов
“[(--) “Liner service” means a maritime transportation service that
[(--) " Услуги по линейным перевозкам " означают морские транспортные услуги, которые
International Convention on Maritime Liens and Mortgages, 1993.
Международная конвенция о морских залогах и ипотеках 1993 года.
Croatian Society of maritime, undersea and hyperbaric medicine
Хорватское общество морской, подводной и гипербарической медицины
Our economies need reliable and efficient maritime links.
Экономика наших стран нуждается в надежных и эффективных морских соединениях.
All countries involved have maritime disputes and political disagreements.
Все вовлеченные страны имеют морские споры и политические разногласия.
Captains of maritime vessels engaged in long-distance voyages.
капитаны морских судов, находящихся в дальнем плавании.
Attacks against the safety of maritime, river or air transport.
Преступление против безопасности морского, речного или воздушного транспорта.
Current status: Liquefaction, regasification and storage, maritime transport technologies, GTL
Нынешнее положение: сжижение, регазификация и хранение, технологии морских перевозок, GTL
Carriage in a transport chain including maritime or air carriage
Перевозка в транспортной цепи, включающей морскую или воздушную перевозку
The International Maritime Organization is pursuing similar goals for shipping.
Международная морская организация преследует аналогичные цели для судоходства.
Indeed, States had traditionally brought maritime disputes to the Court.
Действительно, государства традиционно передавали морские споры на рассмотрение в Международный Суд.
Decision at the International Maritime Organization (DSC 6), July 2001
Решение, принятое Международной морской организацией (DCS 6) в июле 2001 года
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung