Beispiele für die Verwendung von "Martians" im Englischen

<>
Um, martians use infrared, silly. Марсиане же на инфракрасном диапазоне, глупенький.
Martians would be amazed by this. Марсиане были бы поражены этим.
Anya and others of her generation would be the first true Martians. Аня и другие дети из ее поколения станут первыми настоящими марсианами.
Over time, the crops, animals, and people would truly become Martians, fully suited to their new homeworld. Со временем растения, животные и люди станут настоящими марсианами, вполне привычными к своей новой родине.
Essentially, Conley’s office serves to prevent NASA from doing to Martians what European explorers did to Native Americans with smallpox. В сущности, департамент Конли пытается не допустить, чтобы земляне сделали с марсианами то, что европейцы сделали с северо-американскими аборигенами с помощью оспы.
If a guy from Mars came down and saw, here's one guy blowing out the fire on top of a cake versus another guy not wearing clothes of mixed fabrics, would the Martians say, "Well, that guy, he makes sense, but that guy's crazy?"" So no, I think that rituals are, by nature, irrational. Если бы какой-нибудь марсианин спустился и увидел парня, задувающего свечи на торте, против другого парня, не носящего вещи из смешанной ткани, марсиане бы сказали: "Ну, этот парень со смыслом. А тот, должно быть, сумасшедший?" Но нет, я думаю что ритуалы, по свое природе, иррациональны.
Now, none of you is a Martian. How did you do that? Теперь, никто из вас не марсианин, как вы сделали это?
She wore a green leotard and mask to look like a Martian. Она надевала зеленый купальник и маску, чтобы выглядеть как марсианка.
“There are huge, huge battles going on inside NASA,” says The Martian author Weir, who has become close to several people at the agency. «В НАСА развернулись масштабные сражения», — сказал мне Уэйр, автор «Марсианина», познакомившийся с некоторыми сотрудниками космического агентства.
If a proverbial Martian were watching the flow of electrons between East Asia and North America, he would probably notice robust two-way traffic. Если бы воображаемые марсиане наблюдали за потоком электронов между Восточной Азией и Северной Америкой, они бы, вероятно, увидели четкое двухстороннее движение.
Congratulations on being the first Martian to die of old age, because a return trip from the Red Planet is currently impossible without using wishful logistics like fuel harvesting. Тогда поздравляем — ты станешь первым марсианином, умершим от старости, потому что обратный полет с Красной планеты на сегодня невозможен, если не воспользоваться воображаемой логистикой типа выращивания топливного сырья.
Between the star power of Elon Musk and the success of last year’s movie adaption of Andy Weir’s The Martian, American pop culture has space on its mind again. Между звездной силой Элона Маска (Elon Musk) и экранизацией книги «Марсианин» Энди Уэйра (Andy Weir) в американскую поп-культуру вернулся космос.
There’s just one problem: It’s looking more and more likely that Mars might already be inhabited — by Martians. Правда, есть одна проблема. Марс может уже оказаться обитаемым.
This is the face on Mars, which was - in 1976, where there was a whole movement to get NASA to photograph that area because people thought this was monumental architecture made by Martians. Это лицо на Марсе, благодаря которому - в 1976 г. возникло целое движение, за то, чтобы НАСА занялось съёмкой этой области, потому что люди думали, что это монументальный образец марсианской архитектуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.