Beispiele für die Verwendung von "Matters" im Englischen mit Übersetzung "иметь значение"

<>
The UN matters – a lot. ООН имеет значение, причём очень большое.
And the network really matters. И сеть связей действительно имеет значение.
So FX matters right now. Поэтому FX имеет значение в настоящее время.
But what matters is long-term debt. Но что имеет значение, так это долгосрочный долг.
They argue that only poverty reduction matters. Они утверждают, что только сокращение бедности имеет значение.
Keeping the house, is what matters most. Мы должны сохранить дом, это все, что имеет значение.
So improved rhetoric matters only at the margin. Таким образом, улучшенная риторика имеет значение только «в пределе».
And Why It Matters to the Security Council и почему оно имеет значение для Совета безопасности
What matters is that market dynamics have changed. Имеет значение то, что изменилась динамика рынка.
The value of their assets matters to them. Для них имеет значение стоимость их активов.
In short, collaboration not only matters; it wins. Одним словом, сотрудничество не только имеет значение; оно ведет к победе.
• Equality matters – and should be an explicit policy goal. • Равноправие имеет значение. Этот постулат должен быть ясно обозначенной целью общественной политики.
So everything that matters, that's important, is invisible. Итак, все, что имеет значение, все, что важно, является невидимым.
The third lesson we learned is that policy matters. Третий урок, который мы уяснили - государственная политика имеет значение.
It's not only the economy that matters, after all. В конце концов, не только экономика имеет значение.
The only thing that matters is that you are safe. Имеет значение лишь то, что ты в безопасности.
Saying that context matters does not mean that anything goes. То, что контекст имеет значение, не означает, что все остальное неважно.
And make no mistake: the West’s attitude toward Turkey matters. Не стоит заблуждаться: отношение Запада к Турции имеет значение.
And it also matters who the people are who are voting. Также имеет значение, кто именно голосует.
It is not the amount of money allocated by government that matters. Имеет значение не только количество денег, выделяемых правительством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.