Beispiele für die Verwendung von "Milder" im Englischen mit Übersetzung "легкий"
Otherwise, its symptoms are often rather mild.
В остальном симптомы заболевания зачастую довольно легкие.
There'd be some discomfort and mild swelling.
Может проявиться легкий дискомфорт и небольшая отечность.
The disease is a mild poison that clears itself.
Болезнь - просто легкий яд, который быстро выветривается.
Pre-eclampsia can go from mild to severe very quickly.
Преэклампсия может перейти от легкой стадии к тяжелой очень быстро.
The tides were mild and the fog light last night.
Прилив и отлив были умеренными, а туман легким прошлой ночью.
They think he may have had a mild heart attack.
Они считают, что у него был легкий сердечный приступ.
She suffered a mild concussion that lasted for a couple of hours.
Она перенесла лёгкую контузию в течение нескольких часов.
When does a nerd turn into Asperger, which is just mild autism?
Что отличает обыкновенного чудака от человека с синдромом Аспергера, который является легкой формой аутизма?
I will still be a very successful businesswoman with mild dissociative identity disorder.
Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности.
But his records show that his only wounds were mild arthritis and conjunctivitis.
Но его досье показывает, что единственными его недугами были лёгкий артрит и конъюктивит.
The second, is that many school kids, around 50%, smoke mild hallucinogens like marijuana.
Второе, это то, что многие школьники, около 50%, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны.
We noticed several power fluctuations along the way, usually precipitated by mild earth tremors.
Мы заметили несколько перепадов напряжения по пути сюда, сопровождаемых легкими землетрясениями.
It turns out it was just a mild stroke brought on by his atherosclerosis.
Выяснилось, что это был легкий приступ, вызванный его атеросклерозом.
But now I get to act like inflamed heart is only a "mild side effect"
Только теперь приходится делать вид, что пылающее сердце - всего лишь "лёгкий побочный эффект"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung