Sentence examples of "Ninth" in English
Women's empowerment was one of the nine primary objectives of the current (Ninth Plan) for the period 1997-2002.
Расширение возможностей женщин является одной из девяти основных целей действующего (девятого) плана на период 1997-2002 годов.
Furthermore, the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA), established in 1994 and now approaching its ninth year, is developing a strategy based on the strengthening of national institutions to ensure the sustainability of the peace process after the conclusion of the Mission's mandate.
Кроме того, Миссия Организации Объединенных Наций по контролю за соблюдением прав человека в Гватемале (МООНПЧГ), учрежденная в 1994 году и функционирующая на протяжении уже почти девяти лет, разрабатывает стратегию, основывающуюся на укреплении национальных институтов для обеспечения устойчивости мирного процесса после завершения мандата Миссии.
The employer has to undertake the risk assessment and adopt the necessary measures on the basis of specialist assessment by the competent medical doctor of health fitness for pregnant women, mothers until completion of the ninth month after confinement and nursing mothers from the aspect of potential effects on pregnancy.
Работодатель должен оценивать риски и принимать необходимые меры по итогам специального обследования, проводимого компетентным врачом в отношении безопасности условий для беременных женщин, матерей до истечения девяти месяцев после рождения ребенка и кормящих матерей и их потенциального воздействия на течение беременности.
Equally the employer is obliged to inform pregnant women, mothers until the completion of the ninth month after confinement and nursing mothers and the employee representatives of any matters relating to the results of the risk assessment and of all measures that are to be adopted with a view to ensuring safety and health protection at work.
Кроме того, работодатель обязан информировать беременных женщин, матерей до истечения девяти месяцев после рождения ребенка, кормящих матерей и представителей трудового коллектива о любых вопросах, связанных с результатами оценки рисков, и обо всех мерах, которые должны быть приняты для обеспечения безопасности и охраны здоровья на производстве.
It's between my ninth and tenth intercostal spaces.
Она между девятым и десятым межреберными пространствами.
According to paragraph 77 of the report, in certain circumstances pregnant women were reassigned to other or lower paid work during pregnancy until the ninth month after childbirth and were allocated complementary pregnancy and maternity benefits amounting to the difference between their average earnings before being reassigned to lower paid work, and the wages earned in the individual calendar months following such reassignment.
Согласно пункту 77 доклада, при некоторых обстоятельствах беременные женщины переводятся на другую или нижеоплачиваемую работу в период беременности на срок, который составляет до девяти месяцев после рождения ребенка, и им предоставляются дополнительные пособия по беременности и родам, составляющие разницу между их средними заработками до перевода на нижеоплачиваемую работу и размерами заработной платы, которую они получают в отдельные календарные месяцы после перевода на другую работу.
Such a workshop was organized in conjunction with the ninth session.
Такое рабочее совещание было проведено одновременно с девятой сессией.
Think I just got over being chunky in the ninth grade.
Больше я не тот мешок, что был в девятом классе.
She runs the café chim lac In the lower ninth ward.
Она владеет кафе Чим Лак в Нижнем Девятом Округе.
Annotated provisional agenda for the ninth session of Working Group I (Procurement)
Аннотированная предварительная повестка дня девятой сессии Рабочей группы I (Закупки)
France has now conducted its ninth presidential election under direct universal suffrage.
Франция провела уже девятые президентские выборы по правилам всеобщего прямого голосования.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.
Ninth, QE and other unconventional monetary policies can have serious unintended consequences.
В-девятых, политика количественного смягчения и другие нетрадиционные меры денежно-кредитной политики могут иметь серьезные нежелательные последствия.
Meta talked about you like you're the ninth wonder of the world.
Мита говорит, что вы - девятое чудо света.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert