Beispiele für die Verwendung von "No wonder" im Englischen mit Übersetzung "неудивительный"

<>
Übersetzungen: alle144 неудивительный77 andere Übersetzungen67
No wonder he was arrested. Неудивительно, что его арестовали.
No wonder they were guarding it. Неудивительно, что они это стерегли.
No wonder Santa lost his mind. Неудивительно, что Санта рехнулся.
No wonder Zed brought me back. Неудивительно, что Зед меня вернул.
Make no wonder he's skint. Неудивительно, что он на мели.
No wonder she's so moody. Неудивительно, что она такая капризная.
No wonder your hair fell out. Неудивительно, что ты облысел.
No wonder global growth keeps on disappointing. Неудивительно, что рост мировой экономики продолжает разочаровывать.
No wonder they turned down her offer. Неудивительно, что они отклонили её предложение.
No wonder the car is awful condition. Неудивительно, что машина в ужасном состоянии.
No wonder Foley got the heebie-jeebies. Неудивительно, что Фоли так нервничал.
No wonder he was a fashion icon. Неудивительно, что он был иконой стиля.
No wonder your family's all tinned up! Неудивительно, у вас в семье все с деньгами!
No wonder the media’s ranks are shrinking. Неудивительно, что ряды СМИ постепенно редеют.
It's no wonder you get along Well. Неудивительно, что вы так подходите друг другу.
No wonder your mummy didn't want you. Неудивительно, что ты нафиг не сдался своей мамаше.
No wonder I'm getting the third degree. Неудивительно, что я получаю третью степень.
No wonder monetary policy has had so little impact. Неудивительно, что денежно-кредитная политика была так малоэффективна.
No wonder they were looking for a new world. Неудивительно, что они искали новый мир.
No wonder that the efficacy of these tools has weakened. Неудивительно, что эффективность этих методов снизилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.