Beispiele für die Verwendung von "Nos" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle249 номера10 nos4 andere Übersetzungen235
Oh, yeah, definitely have Nos. О да, точно есть закись.
50 Nos and a yes means yes. 50 нет и одно да значат да.
Calcium hypochlorite (UN Nos. 1748 and 2880) Кальция гипохлорит (№ ООН 1748 и 2880)
I can tell by the five nos. Могу сказать, что пять раз повторить "нет".
Nos 3 and 4 are still unidentified. Жертвы No3 и 4 неопознаны.
These are yeses and nos in the chart. Вот все "да" и "нет" в виде графика.
That's one of those nos that means yes. Это из тех "нет", что значат "да".
Vehicle alarm systems, unauthorized use (Regulations Nos. 18 and 97) Система сигнализации транспортных средств; несанкционированное использование (правила № 18 и 97)
Regulations Nos. 18 and 97 (Vehicle alarm systems, unauthorized use) Правила № 18 и 97 (системы сигнализации транспортных средств, несанкционированное использование)
Collective corrigenda to Regulations Nos. 3, 6, 50, 65 and 91 Общие исправления к правилам № 3, 6, 50, 65 и 91
It's got a NOS fogger system and a T4 turbo, Dominic. Система закиси азота и турбо Т-4.
Collective amendments to Regulations Nos. 30, 54, 108 and 109, see para. общие поправки к правилам № 30, 54, 108 и 109, см.
Among the relevant ILO Conventions, Israel has ratified Conventions Nos. 100 and 111. Из соответствующих конвенций МОТ Израиль ратифицировал конвенции № 100 и № 111.
Minimum Wage and Conditions of Employment Statutory Instruments Nos. 2 and 3 of 2002. на основе Положений о минимальной заработной плате и условиях найма № 2 и 3 2002 года.
Energoprojekt seeks compensation for amounts owed on Invoice Nos. 5, 7, 8, 10 and 11. " Энергопроджект " испрашивает компенсацию причитающихся сумм, указываемых в счетах-фактурах № 5, 7, 8, 10 и 11.
The French authorities also refer to the response made to recommendations Nos. 3 and 11. Французские власти ссылаются также на ответ, представленный на рекомендации № 3 и 11.
Amendments to Regulations Nos. 3, 7, 38, 50, 77 and 91 (red light trichromatic coordinates) Поправки к правилам № 3, 7, 38, 50, 77 и 91 (трехцветные координаты огней красного огня)
I leave you with this mysterious quatrain from Stephen Wright, the Nostradamus de nos jours. Я оставляю вас с этим непостижимым четверостишием Стивена Райта, Нострадамус сегодня.
And we've got three yeses that we're working on turning around into nos. И ещё три голоса за мы пытаемся превратить в голоса против.
Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112) Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.