Beispiele für die Verwendung von "Numeral" im Englischen
Semicolon, end parentheses, "less than" sign, numeral three.
Точка с запятой, закрывающая скобка знак "меньше", цифра "три".
He was carving the Roman numeral eight into his own hand.
Он вырезал римскую цифру восемь на своей руке.
The morning after the Roman Numeral case, I had 49 messages from the media.
На следующее утро после дела с Римскими цифрами, у меня было 49 сообщений от СМИ.
They introduced numerals, enabling simple and limitless calculations.
Они ввели в обращение цифры, с помощью которых можно было вычислять легко и без ограничений.
Numbered like a regular deck of cards only with Roman numerals.
Пронумерованы как обычная колода, только римскими цифрами.
But they did have Roman numerals 1 and 2 in their mouths.
Но у них были римские цифры 1 и 2 на нёбе.
We're looking for a string of numerals from around 1550, approximately - priority one.
Мы ожидаем строки, состоящие из цифр в районе 15.50, примерно - высший приоритет.
And the killer numbered the victims one through six with Roman numerals on their left hands.
И убийца пронумеровал жертв от одного до шести, оставляя римские цифры на левой руке.
The use of roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent confusion with other symbols.
Следует избегать использования римских цифр в качестве номеров официального утверждения во избежание путаницы с другими обозначениями.
The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Следует избегать использования римских цифр для номеров официального утверждения, с тем чтобы не перепутать их с другими обозначениями.
The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with the other symbols.
Следует избегать использования римских цифр для номеров официального утверждения, с тем чтобы не перепутать их с другими обозначениями.
A key is a string of up to 100 characters; allowed characters are uppercase and lowercase letters, numerals, and the underscore.
Ключ — это строка, содержащая до 100 символов. Разрешенные символы: буквы верхнего и нижнего регистров, цифры и нижнее подчеркивание.
In addition to letters, numerals, punctuation marks, and symbols, the typing keys also include Shift, Caps Lock, Tab, Enter, the Spacebar, and Backspace.
В дополнение к буквам, цифрам, знакам препинания и символам при вводе данных используются клавиши SHIFT, CAPS LOCK, TAB, ВВОД, ПРОБЕЛ и BACKSPACE.
When Num Lock is off, the numeric keypad functions as a second set of navigation keys (these functions are printed on the keys next to the numerals or symbols).
Если клавиша NUM LOCK выключена, цифровая клавиатура работает в качестве дополнительного набора клавиш перемещения (эти функции напечатаны на клавишах рядом с цифрами или символами).
You can make it into letters, or you could make it into Roman numerals, or you can use symbols like asterisks, and I'll show you how to do that in the next video.
В качестве нумерации можно использовать буквы, римские цифры или символы, например звездочки. В следующем видео мы покажем вам, как это сделать.
They set the rules for cooperation, defined issues, researched solutions for technical problems pertaining to the use of Arabic script in domain names, and proposed solutions for such issues as the use of diacritics, numerals and honorifics.
Участники совещаний согласовали правила сотрудничества, определили круг вопросов, изучили варианты решений технических проблем, связанных с использованием арабского алфавита в доменных именах и предложили пути их решения с использованием диакритических знаков, цифр и гоноративов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung