Beispiele für die Verwendung von "Observations" im Englischen mit Übersetzung "наблюдение"
Gravity and magnetometric observations and measurements;
гравитационные и магнитометрические наблюдения и измерения;
Two major experimental observations underpinned this expectation.
Два основных экспериментальных наблюдения подкрепили это ожидание.
The title is "Observations of In-Utero Masturbation."
Она называется "Наблюдения за внутриматочной мастурбацией".
Models demonstrated good temporal correlation with TPM observations.
Модели продемонстрировали хорошую временную корреляцию с результатами наблюдений ОКРТЧ.
Similar observations have been made for the auditory system.
Такие же наблюдения были сделаны и в области слуховой системы.
Satellite observations can help us answer these two questions.
На эти вопросы помогут ответить спутниковые наблюдения.
They reacted with a somewhat “defiant nationalism” to critical observations.
Они реагировали со своего рода “вызывающим национализмом” на критические наблюдения.
Now, this idea was tested in 1919 through astronomical observations.
Эта теория была подтверждена в 1919 году рядом астрономических наблюдений.
I worked with other scientists to analyze Earth climate observations.
Работая с командой учёных, мы провели анализ данных наблюдений за климатом Земли.
Lyrical observations aside, as a professional politician, I see deeper changes.
Нелирическое наблюдение профессионального политика, каковым я являюсь, позволяет заметить более глубокие изменения.
He's part of a small team that take daily observations.
Он входил в небольшую группу, которая занимается текущими наблюдениями.
Improved meteorological observations and early-warning systems would also help substantially.
Существенную помощь может также оказать повышение качества метеорологических наблюдений и систем раннего предупреждения.
Many observations over a long period of years gradually crystallized my views.
Мои взгляды складывались и уточнялись постепенно, под влиянием многолетних наблюдений.
But, with only three observations, it is hard to understand these events.
Однако, имея только три объекта наблюдения, довольно трудно понять эти события.
So a couple of observations stand out for me from this slide.
На мой взгляд, несколько наблюдений на этом слайде выделяются.
BL: Right? So we've got our observations. We've got our data.
БЛ: Так в процессе наблюдения мы получили данные.
That cancer cells pay a price for resistance is supported by several observations.
Раковые клетки расплачиваются за сопротивляемость, что подтверждается несколькими наблюдениями.
International cooperation in limiting obtrusive space advertising that could interfere with astronomical observations;
международное сотрудничество в целях ограничения деятельности по размещению в космосе рекламы, которая может затруднить астрономические наблюдения;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung