Beispiele für die Verwendung von "Office" im Englischen mit Übersetzung "служба"
Übersetzungen:
alle20855
office4631
отделение3470
офис1198
служба1138
канцелярия1072
сотрудники446
кабинет417
служебный382
услуга381
обязанность314
пост281
офисный178
ведомство114
канцелярский103
конторский80
контора75
аппарат57
фирма18
учрежденческий2
andere Übersetzungen6498
The warden's office granted me "priority visitor access".
Служба охраны предоставила мне "посещения вне очереди".
They will end up before the social security office.
А станут в итоге клиентами служб социального обеспечения.
Run the company name through the state corporate charter office.
Поищите название компании в службе выдаче лицензий.
The Internal Audit Office completed its 2008 work plan, as scheduled.
Служба внутренней ревизии выполнила свой план работы на 2008 год в установленные сроки.
Report of the Office of Internal Oversight Services: Part two: peacekeeping operations
Доклад Управления служб внутреннего надзора: часть вторая: операции по поддержанию мира
Like existing castes, the new caste specializes in one occupation: political office.
Как и уже существующие касты, новая каста специализируется на одном виде деятельности: государственная служба.
Professional soldiers, soldiers performing active service, Office of State Protection (UOP) officers.
кадровым военнослужащим, военнослужащим, проходящим действительную службу, сотрудникам Управления государственной безопасности (УГБ).
The ICJ judge demits office after nine years service on 24 May 2004.
Судья МС слагает полномочия после девяти лет службы 24 мая 2004 года.
Report of the Office of Internal Oversight Services on the capital master plan;
доклад Управления служб внутреннего надзора о генеральном плане капитального ремонта;
Had to clear his desk and marched out of his office by security.
Очистил свой стол и был удален службой безопасности.
The ICJ judge demits office after nine years service on 17 November 2006.
Судья МС слагает полномочия после девяти лет службы 17 ноября 2006 года.
Leading the orientation and briefing of the new Internal Audit Office staff member; and
проведение ознакомительной работы и инструктажей с новым сотрудником Службы внутренней ревизии; и
Global post distribution of the Office of Internal Oversight Services as at 30 June 2005
Глобальное распределение должностей в Управлении служб внутреннего надзора по состоянию на 30 июня 2005 года
In the Office 365 admin center, on the Active users page, choose More > Directory synchronization.
В Центре администрирования на странице Активные пользователи выберите Еще > Синхронизация службы каталогов.
The Forensic Medicine Office plays an important role in conducting forensic examinations for sexual assault.
Служба судебной медицины отвечает за проведение медицинских обследований в случае проявлений сексуального насилия.
My office worked closely with the state to assure that, in most cases, juries are used.
Моя служба работала в тесном сотрудничестве с государством с целью уверить его, что в большинстве случаев присяжные используются.
Now, the biggest cause for concern is the Prosecutor General’s office and the security services.
Теперь самой большой причиной для беспокойства являются генеральная прокуратура и служба безопасности.
Report of the Office of Internal Oversight Services on the capital master plan, A/60/288;
доклад Управления служб внутреннего надзора о генеральном плане капитального ремонта, A/60/288;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung