Beispiele für die Verwendung von "One other" im Englischen
Only the Abbess and one other sister know the location.
Только настоятельница и другие сёстры знают её местонахождение.
No one other than a Chicagoan would wear cubs gear abroad.
Никому, кроме чикагца, в голову не придёт носить бейсбольную форму за границей.
One other thing to keep in mind about Yeltsin is this:
Вот что еще нужно иметь в виду, говоря о Ельцине:
Yes, and that one other person was another provost at another school.
Да, и этот один человек был проректором другого университета.
Now here's one other thing you can do with the computer model.
Компьютерная модель может быть использована и для других целей.
No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Никто, кроме тебя, не умеет готовить такой вкусный салат.
One other area of fruitful cooperation could be the conduct of genuinely democratic elections.
Другой областью плодотворного сотрудничества могло бы быть проведение подлинных демократических выборов.
And I'm happy to say only one other person in that area got polio.
И я рада сообщить, что лишь один человек после этого заболел полиомиелитом.
Mr. Kiak and others opened fire on the vehicle, killing one man and injuring one other.
Г-н Киак и другие лица открыли огонь по этой автомашине, убив одного человека и ранив другого.
For example, translating a tiny, tiny fraction of the whole Web, Wikipedia, into one other language, Spanish.
Например, перевести очень, очень малую часть интернета, Википедию, на один язык, испанский.
If you want to have a conversation in this world, you have it with one other person.
Если вы хотите поговорить, вы разговариваете с одним человеком.
I hate saying that and jinxing things, but they said it's between me and one other person.
Я не хочу говорить это и тому подобное, чтоб не сглазить, но они сказали, что это выбор между мной и другим кандидатом.
Keep in mind you can't add someone to a private conversation between you and one other person.
Помните, что вы не можете добавить пользователей к личной переписке с одним пользователем.
If there was one other reason that could explain oil’s weakness it is this: the rallying dollar.
Еще чем можно было бы объяснить снижение цен на нефть, так это ростом курса доллара.
Indeed, evidence suggests there is at least one other leaker still siphoning information about more recent classified NSA programs.
Более того, факты свидетельствуют о том, что существует, по крайней мере, один информатор, который по-прежнему сливает информацию о еще более секретных программах, используемых АНБ с недавнего времени.
But more generally, you know, one other example I think about this, which is great relative to the utopian idea.
Но более обобщенно, вы знаете, другой пример будет больше подходить, потому что связан с утопической идеей.
Keynes was basically right, but he should have added that it helps when one power can negotiate with one other power.
Кейнс был прав в принципе, однако ему следовало бы добавить, что при этом наибольший эффект достигается тогда, когда одно государство может вести переговоры с одним другим государством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung