Beispiele für die Verwendung von "Onshore" im Englischen mit Übersetzung "на берегу"

<>
Issues addressed covered information collection; procedures for inspection onshore and at sea; vessel identification; patrol platforms; gear selectivity; and vessel monitoring systems. Были, в частности, рассмотрены вопросы сбора информации; процедуры инспекций на берегу и на море; опознавательные знаки судов; патрульные платформы; выбор орудия лова и системы мониторинга судов.
In addition, FAO would continue to address post-harvested losses through improved handling of catch on-board and onshore, appropriate temperature controls, better preservation technology, improved utilization of fish waste, training in the implementation of hazard analysis and critical control points principles and the dissemination of technical documents. Кроме того, ФАО продолжит борьбу с послепромысловыми потерями за счет совершенствования обработки улова на борту судна и на берегу, надлежащего контроля за температурой, применения более оптимальной технологии сохранения улова, совершенствования утилизации рыбных отходов, организации инструктажа по осуществлению принципов «Анализ риска и критические точки контроля» и распространения технических документов.
Several delegations observed that, in the adoption and implementation of security measures, it was important to keep in mind the unintended consequences for the people involved, such as limitations on the fundamental right of seafarers to shore leave, which affected their access to medical and welfare services, communication facilities and other services onshore. Несколько делегаций отметили, что в контексте принятия и осуществления мер безопасности важно иметь в виду неумышленные последствия для задействованных людей, как то ограничения основополагающего права моряков на отпуск на берег, которые подрывают их возможности в плане получения доступа к медицинским и социальным услугам, объектам связи и другим службам на берегу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.