Beispiele für die Verwendung von "Owen Falls" im Englischen
Peak demand is estimated at 350-380 MW, but the current operational generation capacity is approximately of 135 MW at Owen Falls and 50 MW for a thermal plant commissioned in 2005 under a build-operate-own (BOO) contract with a private company.
Пиковый спрос оценивается в 350-380 МВт, а имеющиеся оперативные генерирующие мощности составляют примерно 135 МВт на ГЭС в Оуэн-Фоллз и 50 МВт на тепловой электростанции, введенной в эксплуатацию в 2005 году в соответствии с заключенным с одной частной компанией договором, основанным на принципе " строительство-эксплуатация-владение " (СЭВ).
If you wish to make a complaint, you should contact the Managing Director (Mr Owen Kerr) of Pepperstone Financial in the first instance.
Если у вас возникла жалоба, свяжитесь в первую очередь с Управляющим директором «Пепперстоун Файненшиал» (Мистером Оуеном Керром [Mr Owen Kerr]).
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now.
Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
Physicist and mathematician James Owen Weatherall says this is all a big misunderstanding.
Физик и математик James Owen Weatherall говорит, что все это – большое недоразумение.
10.1 If you wish to make a complaint, you should contact the Managing Director (Mr Owen Kerr) of Pepperstone Financial in the first instance.
10.1 Если у вас возникла жалоба, свяжитесь в первую очередь с Управляющим директором «Пепперстоун Файненшиал» (Мистером Оуеном Керром [Mr Owen Kerr]).
For example, "Find HD action movies with Clive Owen."
Например, "Find HD action movies with Clive Owen" (найти боевики с Клайвом Оуэном в HD).
The ever-active anti-Euro lobby has now spawned a new grouping called "NO", led by Lord David Owen, the former foreign secretary, to oppose not just membership of the euro, but even the holding of a referendum on the issue.
Неутомимое "анти-евро" лобби только что породило новую группу, называемую NO (НЕТ) и возглавляемую бывшим министром иностранных дел лордом Давидом Оуэном, задача которой - не только сопротивляться вхождению в евро-зону, но также провести референдум по данному вопросу.
A man falls off his chair, perhaps overcome with aquavit.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита.
At that moment, what was your gut feeling as to whether Steve Owen was guilty of this murder?
В тот момент, что подсказывало вам ваше чутьё в отношении того, что Стив Оуэн был виновен в этом убийстве?
A search party involving local police and rescue squad was sent out and the pair were found about 11pm near Bridal Veil Falls.
Была отправлена поисковая группа, в которую входили местные полицейские и спасательный отряд, и пару нашли около 11 вечера около водопада Брайдал Вейл.
We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium.
Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом.
Light falls off dramatically the deeper you dive underwater.
Количество света существенно снижается, чем глубже вы нырнете под воду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung