Beispiele für die Verwendung von "Palm" im Englischen mit Übersetzung "ладонь"

<>
Hold the hand palm up. Поверните руку ладонью вверх.
Shell, grains or palm reading? Погадать на раковинах, зёрнах или по ладони?
Hold the hand like this, palm up. Поверните руку ладонью вверх.
I start here, palm down, you can follow. Я начинаю вот так, ладонью вниз. Вы можете повторять.
Three finger pads and part of a palm. Три подушечки пальцев и часть ладони.
One hand, under the bra, palm to nip. Одна рука, под лифчиком, ладонью на сосок.
Can you read my palm for five Lira? Вы можете погадать мне на ладони за 5 лир?
There's a wet, tacky substance on her palm. На ладони влажная, липкая субстанция.
Your left palm is callused, suggesting you work with your hands. Ваша левая ладонь вся в мозолях, это предполагает, что вы работаете руками.
An economic development revolution lies literally in the palm of a single hand. Революция экономического развития лежит буквально на ладони одной руки.
And that, and more besides, would be in the palm of your hand. И что все это будет помещаться на ладони.
If we stroke our left palm with our right hand the sensation is minimal. Если человек погладит ладонь своей левой руки правой рукой, ощущение будет минимальным.
Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down! Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз!
But she could tell if you were lying by running her fingers across the palm lines. Но она могла определить, когда врут, проводя пальцами по линиям на ладони.
Here is a lump of flesh, about three pounds, which you can hold in the palm of your hand. Вот - комок плоти весом в полтора килограмма, его можно удержать на ладони.
And, of course, if you don't have any surface, you can start using your palm for simple operations. Даже если рядом нет стены - можно использовать собственную ладонь.
Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD. Теперь вам нужны только камера, которая помещается на ладони руки, и пара долларов для покупки чистого DVD-диска.
To lock the colour display, press the power button, or touch the screen with three or more fingers or your palm. Чтобы заблокировать цветной дисплей, нажмите кнопку включения смартфона или коснитесь экрана тремя или большим количеством пальцев, или же всей ладонью.
Point the palm of your hand toward the screen, and move the on-screen hand over the item you want to select. Направьте ладонь в сторону экрана и наведите указатель на экране на тот элемент, который нужно выбрать.
Because the tickle sensation on the palm comes and goes, you need large numbers of subjects with these stars making them significant. потому что ощущение щекотки на ладони приходит и уходит, нужно большое количество подопытных для придания эксперименту значимости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.