Beispiele für die Verwendung von "Pick" im Englischen mit Übersetzung "комплектоваться"
Übersetzungen:
alle2017
выбирать600
собирать95
выбор40
комплектовать19
срывать17
комплектоваться11
кирка5
ковырять4
чистить3
нарывать2
укомплектовать1
andere Übersetzungen1220
You can pick items using either order picking or consolidated picking.
Номенклатуры могут комплектоваться с помощью комплектации заказа или консолидированной комплектации.
An order is created online and picked up at a store.
Заказ создается в интерактивно и комплектуется в магазине.
An order is created online and picked up in a store.
Заказ создается интерактивно и комплектуется в магазине.
An order is created in a store and picked up in a store.
Заказ создается и комплектуется в магазине.
An order is created at a store and picked up at the same store.
Заказ создается и комплектуется в одном и том же магазине.
An order is created at a store and picked up at a different store.
Заказ создается и комплектуется в разных магазинах.
The transactions are marked as “Posted,” so that they won’t be picked up for statement posting.
Проводки помечаются как "Разнесено", поэтому они не комплектуются для разнесения выписок.
If this check box is selected, items that are not yet registered in Microsoft Dynamics AX can be picked from stock.
Если этот флажок установлен, номенклатуры, которые еще не зарегистрированы в Microsoft Dynamics AX, могут комплектоваться из запаса.
Whether the items to be picked are for a sales order, a transfer order, or a production order, the same picking process can be used.
Независимо от того, комплектуются ли номенклатуры для заказа на продажу, заказа на перемещение или для производственного заказа, можно использовать один и тот же процесс комплектации.
If any items on an order are picked by using processes such as simple picking or picking list pending, then you must select this check box.
Если какие-либо номенклатуры в заказе комплектуются с помощью процессов, таких как простая комплектация или ожидание листа комплектации, необходимо установить этот флажок.
If the limit of items of a certain dimension per box is 100, and 120 items are picked, then boxing logic automatically boxes 100 items together in one large box and 20 items together in a smaller box.
Если для одной тары установлен лимит номенклатур с определенной аналитикой равный 100 и комплектуется 120 номенклатур, логика укладки автоматически помещает 100 номенклатур в одну большую тару, а 20 номенклатур — в одну тару меньшего размера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung