Beispiele für die Verwendung von "Pipe" im Englischen
Übersetzungen:
alle527
труба301
трубка56
трубопровод52
канал7
трубный3
дудочка2
свирель1
andere Übersetzungen105
According to the fire marshal, the pipe bomb was coated with epoxy.
Согласно пожарному эксперту, самодельная бомба была покрыта эпоксидной смолой.
America's goal-an Iraq that is intact, possesses a representative government, and respects the rule of law-is no pipe dream, particularly in view of the country's educated population and sizable middle class.
Цель Америки - нетронутый Ирак, в котором правит представительное правительство и который уважает правила закона - это не пустая мечта, особенно с точки зрения образованного населения страны и значительного по размеру среднего класса.
Yeah, and I thought it was cutting off your air supply, your air pipe.
Да, я подумал, что она перекрыла вам поступление воздуха, ваш воздухопровод.
Dwayne had a look at his Jeep - the oil pipe has been recently fixed.
Дуэйн осмотрел его джип - маслопровод недавно чинили.
If you press on a hose pipe in a sealed system, it bulges someplace else.
Если в закрытой истеме зажать шланг в одном месте, то он прорвется в другом.
I'm not getting involved in some hick from Ohio's ridiculous pipe dream.
Я не как какой-то лох из Огайо со смешной, несбыточной мечтой.
He mus ve lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу.
You think I wanna lay oil pipe way the hell up there in Alaska?
Думаешь, мне хочется укладывать нефтепровод, чёрт возьми, там, на Аляске?
Medellín and the World Urban Forum have shown that this is not just a pipe dream.
Медельин и Всемирный Форум Городов показали, что это не просто несбыточная мечта.
He must've lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу.
The challenge of realizing equality between men and women remains a pipe dream especially in the family environment.
Обеспечение фактического равенства между мужчинами и женщинами остается несбыточной мечтой, особенно в семейных отношениях.
That's the same explosive that Jason McCann's brother used to make pipe bombs.
Это та же взрывчатка, которую брат Джейсона МакКена использовал для своих самодельных трубчатых бомб.
In the 1950's, most of Europe considered the idea of a Union with a single Parliament a pipe dream.
В 1950-х гг. большая часть Европы считала идею создания Союза с одним Парламентом несбыточной мечтой.
A smoke-free China – one that benefits from rising productivity and massive health-care savings – may seem like a pipe dream.
Некурящий Китай – то есть страна, которая получает выгоды от повышения в производительности и значительной экономии в здравоохранения, может казаться несбыточной мечтой.
Burden-sharing – that is, a “fair” allocation of refugees throughout the EU (to be hashed out politically) – appears to be a pipe dream.
Распределение бремени – то есть, “справедливое” распределение беженцев по всему ЕС (будет проведено политически) – кажется несбыточной мечтой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung