Beispiele für die Verwendung von "Poems" im Englischen mit Übersetzung "стихи"

<>
Your poems need no foreword. Твои стихи не нуждаются в предисловии.
Poems of war, peace, women, power стихи войны, мира, женщин и cилы
By whom were these poems written? Кем написаны эти стихи?
Natalie Merchant sings old poems to life Натали Мёрчант исполняет старые стихи к жизни
The students learned many poems by heart. Студенты выучили наизусть множество стихов.
She is very fond of writing poems. Она очень любит писать стихи.
Have you ever read any Chinese poems? Вы когда-нибудь читали китайские стихи?
Who will be reading Louise Labe's poems? Кто будет читать стихи Луизы Лабе?
Have you ever read any Tennyson's poems? Вы когда-нибудь читали какие-нибудь стихи Теннисона?
So I write poems to figure things out. Поэтому я пишу стихи, чтобы понять.
What motivates people to write poems, paint, or sing? Какие мотивы побуждают людей писать стихи, рисовать и петь?
They have songs, poems, novels, sculptures, paintings, myths, legends. Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды.
Putting his poems to music of what he saw. Клал свои стихи на музыку того, что наблюдал.
She even started writing poems for the wall newspaper. И даже в стенгазету стала стихи писать на актуальные темы.
I write musicals; I make short films alongside my poems. Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы.
For the next moonlit night he composes poems about her. Всю следующую лунную ночь он слагал стихи о ней.
As a child I learned lots of poems by heart. В детстве я выучил наизусть множество стихов.
I discovered the Che who scribbled love poems and coveted his solitude. Я открыл для себя Че, сочиняющего любовные стихи и наслаждающегося собственным одиночеством.
Attempts to put my poems to music have had disastrous results, in all cases. Попытки положить мои стихи на музыку всегда заканчивались ужасным провалом.
Charlotte was very good at writing lists, but she refused to write any poems. Шарлотта отлично составляла списки, но напрочь отказывалась писать стихи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.