Beispiele für die Verwendung von "Populations" im Englischen mit Übersetzung "население"

<>
And exploiting that energy, human populations multiplied. И засчет его использования человеческое население увеличилось.
aging populations, high tax burdens, declining competitiveness. старение населения, бремя высоких налогов, падение конкурентоспособности.
We are neighbors, our histories and populations intertwined. Наши страны соседи. Наши истории и населения переплетены.
Populations are better in this respect than single individuals; Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди;
Most Roma share the aspirations of the majority populations: Многие цыгане разделяют стремления большинства населения:
it meets the challenges posed by rapidly aging populations; она решает проблемы, связанные с быстрым старением населения;
However, the world's black populations are the prime victims. Однако, главные жертвы - это чернокожее население.
The deforestation, the growth of human populations, needing more land. Вырубка лесов, увеличение населения людей, для которого требуется больше земли.
growing populations in the developing world and insufficient food supplies. рост населения в развивающихся странах и нехватка продовольственных ресурсов.
Our older populations have to cope with ever younger technology. Наше более старшее население должно справляться с все более молодыми технологиями.
Censuses or complete enumerations of populations are the traditional source. Традиционным источником являются переписи или поголовная регистрация населения.
Moreover, as populations age, elderly family members will increasingly need care. Кроме того, по мере старения населения пожилые члены семей будут все больше нуждаться в уходе.
In the early 20 th century, empires could suppress restive populations. В начале XX века империи были в состоянии подавить волнения среди населения.
In Germany and Japan, aging populations need to save for retirement. В Германии и Японии стареющее население должно откладывать на пенсию.
As European populations age and shrink, the continent urgently needs immigration. Учитывая, что европейские населения стареют и сокращаются, континент остро нуждается в иммиграции.
Slow growth, aging populations, and soaring deficits are a dangerous mix. Медленный рост, стареющее население и быстрорастущий дефицит - это очень опасная смесь.
Throughout history social engineers have refined techniques designed to control large populations. На протяжении истории социальные инженеры усовершенствовали методы, разработанные для управления населением.
Why is there so little support from indigenous populations for keeping them. Так почему же местное население так вяло их поддерживает?
The health of populations, communities and individuals requires more than medical care. Здоровье населения, общин и отдельных лиц требует большего, чем медицинское обслуживание.
The health of individuals, communities and populations requires more than medical care. Здоровье отдельных лиц, общин и групп населения требует не только наличия медицинского обслуживания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.