Beispiele für die Verwendung von "Practically" im Englischen mit Übersetzung "практически"

<>
Übersetzungen: alle458 практически338 andere Übersetzungen120
He is practically forced to. Он практически вынужден это сделать.
We practically strip-search them. Проводя осмотр, мы практически раздеваем их донага.
It's practically vintage now. Теперь это практически винтаж.
You're practically a virgin! Ты практически девственник!
Practically the crack of dawn. Практически, только светало.
President Bush has practically declared war. Президент Буш практически объявил войну.
The Security Council is practically invisible. Совет безопасности практически никак себя не проявляет.
A minimum storage fee - practically nothing. Минимальная плата за хранение - это практически ничего.
We practically live with these girls. Мы практически живем с этими девками.
It practically has a rotary dial. Он практически переносная рация.
Reading's dropped to practically zero. Показания упали практически до нуля.
Well, we practically robbed a bank. Ну, мы практически ограбили банк.
Economic modernization was practically non-existent. Экономической модернизации практически не существовало.
The man is practically a heathen! Парень практически язычник!
He practically arranged the damn flowers himself. Он практически сам возложил гребаные цветы.
This is practically the model of TED. Это, практически, принцип TED.
Even today, his theory remains practically irrefutable. Даже сегодня его теория остаётся практически неопровержимой.
They practically grill their chicken over hellfire. Они практически пекут курицу под адским огнем.
We practically set fire to the place! Мы практически сожгли это место!
practically free from damages caused by pests практически без повреждений, нанесенных насекомыми-вредителями
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.