Beispiele für die Verwendung von "Production control" im Englischen
The production stages Release, Start, and Report as finished are a part of actual production control.
Стадии производства Запуск в производство, Запуск и Приемка являются частью фактического контроля производства.
The Fund has not thus far had a unit responsible for production control and for ensuring that the data contained in the many reference tables utilized in the system are up-to-date and accurate.
До сих пор Фонд не располагал группой, отвечающей за производственный контроль и обеспечение обновления и точности данных, содержащихся во многих справочных таблицах, используемых в системе.
Logistics providers offer the following services: freight transportation, cargo handling, storage and warehousing, customs clearance, transport agency, container station and depot, inventory management, order processing, production planning and production control.
Логистические операторы предлагают следующие услуги: грузоперевозки и обработка грузов, их хранение и складирование, таможенная очистка, агентские операции, хранение и складирование контейнеров, управление товарно-материальными запасами, обработка заказов, планирование и контроль производства.
One General Service (Other level) post is required to support the new Production Control Unit and to be responsible for monitoring system security, updating reference tables (e.g., duty station codes) and disseminating printed materials to participants and retirees (e.g., annual statements and certificates of entitlement).
одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) необходима для оказания содействия новой Группе производственного контроля и выполнения функций контроля за безопасностью системы, обновления справочных таблиц (например, кодов мест службы) и распространения печатных материалов среди участников и пенсионеров (например, ежегодных ведомостей, удостоверяющих документов и т.д.).
The services to be provided by logistics operators from developing countries include freight transportation, cargo-handling, storage and warehousing, customs clearance, transport agency, container station and depot, inventory management, order processing, production planning and production control.
В числе услуг, которые могли бы оказывать логистические операторы из развивающихся стран, можно указать перевозку, грузовую обработку, хранение и складирование, таможенную очистку, транспортное посредничество, хранение и складирование контейнеров, управление товарно-материальными запасами, обработку заказов, планирование и контроль производства.
Click Production control > Setup > Document groups.
Щелкните Управление производством > Настройка > Группы документов.
Click Production control > Setup > Resources > Properties.
Щелкните Управление производством > Настройка > Ресурсы > Свойства.
Click Production control > Setup > Routes > Operations.
Щелкните Управление производством > Настройка > Маршруты > Операции.
Click Production control > Setup > Production > Production units.
Щелкните Управление производством > Настройка > Производство > Производственные подразделения.
Click Production control > Periodic > Production orders > Release.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Производственные заказы > Запуск в производство.
Click Production control > Common > Routes > All routes.
Щелкните Управление производством > Обычный > Маршруты > Все маршруты.
Set up production control parameters [AX 2012]
Настройка параметров управления производством [AX 2012]
Click Production control > Periodic > Production orders > Estimation.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Производственные заказы > Оценка.
Click Production control > Setup > Production > Production pools.
Щелкните Управление производством > Настройка > Производство > Производственные кластеры.
Click Production control > Periodic > Scheduling > Job scheduling.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Планирование > Планирование заданий.
Click Production control > Setup > Routes > Route groups.
Щелкните Управление производством > Настройка > Маршруты > Маршрутные группы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung